Королева Роккетти | страница 17
Сейчас не время! - прошипела я про себя.
«Все в порядке, детка!» Сказала я, свернув. «Шшш, шшш, все в порядке - Алессандро!»
Алессандро огрызнулся, как раз перед тем, как пуля пробила воздух там, где он был. Он громко выругался, прежде чем снова прицелиться.
Снаружи послышались крики пешеходов, которые были едва слышны из-за плача моего сына.
Алессандро снова выстрелил.
Внезапно позади нас послышался визг шин, затем звук удара металла о металл.
"Получили !" - сказал Алессандро.
Я слишком увлеченно нажала ногой на педаль тормоза, и нас занесло на секунду, прежде чем внедорожник остановился.
Во время тишины я внезапно почувствовал все свое тело. Стук моего сердца, прилив крови, сужение легких. Крик или рыдание пробивалось по моему горлу ...
Данте снова завыл.
"Ты в порядке?" - потребовал ответа Алессандро. Он схватился за мое лицо с обеих сторон, его руки пахли порохом. "София!"
"Я в порядке. Иди ... пойди и посмотри, кто это был. Прежде, чем они уйдут.
Алессандро не двинулся с места.
Я слегка толкнула его. "Идти. Сейчас же. Или все было напрасно ».
Он поцеловал меня в лоб и проверил, как там Данте, прежде чем выскользнуть из машины и броситься прочь.
Я расстегнула Данте, прижав его к груди. Он скулил в моих руках, несчастный и испуганный. И от запаха подгузника ему тоже было не по себе.
Снаружи машины я увидела, как Алессандро распахивает дверь разбитой машины и выдергивает того, кто стрелял в нас. Кровь покрыла половину их лица, их бледная кожа покрылась порезами и царапинами.
Ревущий звук привлек мое внимание, и я заметил знакомый Range Rover, который мчался из-за угла, почти сбивая ряд припаркованных машин.
Меня охватило облегчение. Судя по всему, Оскуро и Беппе были в порядке.
Мы были в порядке. Мой муж, мой сын Полпетто, я сама.
Я уткнулась лицом в лысую голову Данте. Его кожа была мягкой и пахла детским маслом .
Я осторожно рухнул на пассажирское сиденье, схватив сына, и просто держал его. Он полагался на меня во всем, от защиты до питания. И впервые я подумала, могу ли я дать ему эти вещи.
Стоило ли нам ждать появления ребенка в этом мире? Не то чтобы Данте был спланирован - на самом деле, было принято множество мер, чтобы он никогда не родился.
И все же мой сын появился на свет. Он родился в тот же день, когда умер дон Пьеро, и в неделю от роду он участвовал в своей первой опасной автомобильной погоне.
Я пригладила его волосы, поцеловав его маленький лобок. Его крики стихли, теперь его лицо сморщилось от досады.