Тайна Белой Розы | страница 44
Я вполне мог себе это представить. Я вспомнил из утреннего допроса в «Гробнице», что у Дрейсона был очень пронизывающий взгляд — казалось, он видел тебя насквозь, прожигая в теле дыру.
— У него были другие причины полагать, что Дрейсон желал причинить ему вред? — уточнил я.
Судья покачал головой.
— Нет. По крайней мере, не физически. Он был уверен, что таким образом Дрейсон хочет вывести его из равновесия.
— Дрейсон общался с кем-нибудь в зале суда?
Судья пожал плечами.
— Сам Дрейсон первым ни с кем не заговаривал. Но его возлюбленная пыталась передать ему сообщения. Судья перехватил несколько из них: любовные записки, ничего зловещего.
Я отставил чашку с чаем и достал из нагрудного кармана маленький блокнот в кожаном переплете и карандаш.
— Я и не знал, что он влюблен в какую-то девушку. Вы в курсе, как ее зовут?
— Конечно. — В его глазах промелькнуло веселье. — Её зовут Китайская Роза.
— Полагаю, это не настоящее имя.
— Нет, её настоящее имя — Го Мей Лин.
— Где я могу её найти?
— Она работает в китайском ресторане своих родителей на Мотт-стрит.
— Не знаете, как давно они знакомы?
Губы судьи изогнулись в улыбке.
— Вы меня переоцениваете. Я просто повторяю то, что мне говорил Хьюго о нарушениях в зале суда.
— Значит, больше ничего существенного он не упоминал?
— Только о толпе, которая собиралась каждое утро на улице. Больше половины горожан надеялись разорвать Дрейсона на куски. Остальные были анархистами, болтающими о реформах и правах трудящихся. Эмоции переполняли здание суда каждый день, и если бы ваши полицейские в центре города не поддерживали порядок, толпы людей разорвали бы друг друга на части.
Я уже слышал подобные слова от коллег-патрульных.
До этого момента Алистер сидел на диване, просматривая свои личные записи, но теперь присоединился к нашей беседе.
— А как насчет предыдущих случаев? — спросил он. — Известно ли тебе о каком-либо другом недавнем деле Хьюго, кроме дела Дрейсона, которое могло бы заставить кого-то желать судье зла?
— Определённо, нет, — в голосе судьи Портера прозвучал вызов.
— Другие анархисты? — поинтересовался я.
— Мне он об этом не говорил, — ответил судья.
— Тем не менее, мы должны проверить недавний список судебных разбирательств судьи Джексона. — Я посмотрел на Алистера. — Я могу получить его по официальным каналам, но будет быстрее, если ты попросишь миссис Джексон.
— Конечно, — кивнул Алистер.
Судья Портер нетерпеливо отодвинул бокал с хересом.
— Ты хотел поговорить о символах…