Ратибор и Ода. Первая книга | страница 61
Вальдир решил, что больше ничего интересного здесь не будет:
– Пошли домой. Надо тренироваться, – потащил он монаха за рукав.
– Дай хоть съесть хороший кусок мяса и кружку пива выпить. Даром же дают!
– Хорошо, иди. Я подожду здесь.
Вальдир в ожидании Барри смотрел по сторонам. Люди с руной «Феху» на рукаве, обозначавшей служителей храма бога Фрейра, бойко выносили с площади пьяных. Дежурные воины блуждали в толпе, пресекая любое рукоприкладство. Неожиданно в середине очереди за пивом завязалась драка. Из самой гущи столпотворения вылетел человек, попавший прямо в руки стражи. Те, не раздумывая, схватили его за руки и поволокли с площади.
Вальдир всколыхнулся:
– Эй! Куда? Это мой раб. Сейчас же отпустите!
Старший из стражников дал команду своим подчинённым остановиться:
– Как раб? Это точно твой раб?
– Да, точно.
– В таком случае ты нарушил закон, запрещающий рабам появляться в священных местах Уппсалы. Ты должен пойти с нами.
– Куда?
– Посидите в яме. А после праздника судья вынесет вам приговор и назначит меру наказания.
– Эй, эй, эй! Мне нельзя в тюрьму, у меня завтра бой.
Но стражники и не собирались никого слушать. Ещё два воина вынырнули из толпы и подхватили херсира под руки, увлекая следом за сослуживцами, которые тащили упирающегося Барри.
Берсерков обучали рукопашному бою с ножом и без ножа. На пятках сапог Вальдира имелись острые шипы. Он левой ногой резко вонзил один из них в ступню воина, державшего его за левую руку. От дикой боли стражник отпустил руку и на некоторое время забыл о своих обязанностях. Не останавливаясь ни на миг, берсерк сделал шаг вперёд и резко, помогая себе второй рукой, потянул вверх руку правого стражника. Когда она поднялась, Вальдир резко заломил её назад, одновременно ударив коленом в бедро противника. Стражник не удержался и полетел спиной на землю. Чтобы это падение вывело стражника надолго, Вальдир ускорил его ударом кулака в лоб. Воин, ударившись о землю, потерял сознание. Начальник стражи засуетился, попытался выхватить меч, но не успел. Бывший берсерк стремительно вошёл с ним в плотный контакт, обвив руками, сковав таким образом любое движение противника. Без колебаний он укусил его за ухо и ударил коленом в пах. С вытаращенными от боли глазами начальник стражников повалился на землю и завертелся волчком. Два оставшихся воина бросили Барри, вынули мечи и сделали шаг в направлении Вальдира. Но херсира было уже не остановить. Заученная инициатива всегда имеет преимущество над растерявшейся пассивностью. Одним прыжком берсерк оказался в зоне контакта, а вторым, когда стражники уже стали заносить свои мечи для удара, бросился пятками вперёд в направлении лодыжек воинов. Стальные шипы его коротких кожаных сапог познакомили стражников с неповторимыми ощущениями. Скошенные ногами Вальдира они свалились в пыль и, вопя от боли, стали призывать на помощь. Схватив не успевшего ничего понять Барри за шкирку, херсир поволок его подальше от места схватки. Толпа зашумела. По ней, как по озеру, стали проторять свой путь многочисленные «лодки». Это остальные стражники спешили на помощь, прорываясь сквозь толпу.