Эрек и Энида | страница 9



Такой девицей? Он бы мог
Сразить по праву, видит бог,
Того, кто с ним не согласится,
Что краше всех его девица".
Один твердит: "Клянусь, она
Взять нынче ястреба должна".
Другой: "Нет девы столь пригожей".
А те волнуются: "Но все же –
Кто этот всадник? Кто такая
Красотка эта?" – "Я не знаю".
"Я тоже", – каждый говорит.
"Но как ему подходит щит.
Как ладно шлем сидит на нем,
С каким он дорогим мечом.
Лишь рыцарь доблестный с такой
Посадкой гордой и лихой,
С осанкой этой благородной
Держаться может так свободно".
Но ехали невозмутимо
Эрек с прекрасной девой мимо
Зевак взволнованных, пока
Не очутились у шестка
С заветным ясттребом. И вот
Навстречу едет рыцарь тот,
Соперник, – с ним горбун и дева.
И справа слышал он, и слева,
Что некто на коне, с мечом,
Явился вдруг за ястребком,
Но верить он не захотел,
Что кто-то здесь настолько смел,
Чтоб на борьбу решиться с ним:
Ведь он всегда непобедим,
Здесь все его отлично знают,
Приветствуют, сопровождают,
Бегут за рыцарем сюда
Простой народ и господа,
За ним стремится по пятам
Толпа девиц и юных дам,
При нем и дева и урод.
Рысцой он едет все вперед,
Чтобы не глядя на людей,
Пробраться к ястребу скорей,
Но собралась там отовсюду
Такая тьма простого люда,
Что никакому смельчаку
И не протиснуться к шестку.
Подъехал к месту – что такое?
Он плетку поднял над толпою
И крепко черни погрозил:
Народ раздался, пропустил.
А он к шестку поближе стал
И спутнице своей сказал:
"Сударыня, свидетель бог,
Красивый этот ястребок
По праву ваш: ведь все согласны,
Что без сравненья вы прекрасны,
И жизнью в том ручаюсь я.
Идите же, любовь моя,
И ястреба берите смело".
Та руку протянуть хотела –
Эрек бесстрашно подбежал
И деве гордой помешал.
"Простите, – молвит он, – у вас
Нет прав, сударыня, сейчас
На вожделенный приз, и вам
Я получить его не дам,
Возьмете где-нибудь другой,
А этот предназначен той,
Что превосходит всех на свете".
Хоть на него за речи эти
Соперник был в немалом гневе,
Эрек своей промолвил деве:
"Идите, милая! С шестка
Смелей берите ястребка.
По праву приз вам и почет,
Смелей, любимая, вперед!
Кто хочет в спор вступить со мной,
Пусть сразу примет вызов мой,
Как с солнцем бледная луна
Так с вами, друг мой, ни одна
Здесь благородством не сравнится
И блеском дама иль девица".
Не в силах тот уже терпеть:
Ведь гордым вызовом задеть
Сейчас его посмели честь.
"Ответь, – кричит он, – кто ты есть, [24]
Не в меру смелый человек?"
Без страха говорит Эрек:
"Я рыцарь из чужого края,
И всем открыто заявляю,
Что ястреба из всех одна