Сон о Преисподней | страница 3



Не часто, стало быть, извне
Бывают гости в их стране.
Но лишь притронулся к еде я -
Ко мне пристала Скупердея:
Как, мол, родня её живёт,
И как, мол, там скупой народ -
Довольны ли, и чем богаты,
За все ли получает плату
Ей родственный сквалыжный люд.
Порадовал её: ведут
Так хорошо свои делишки
Скупцы, да скряги, да сквалыжки,
Что уж давно прогнали вон
Щедроты[8], чей удел смешон:
Щедротам не дают ни крохи,
Дела Щедрот совсем уж плохи -
Приюта нет, из дома гонят,
Угла под крышей - и того нет,
А уж пробиться к богачам -
Да ни за что, какое там!
Рассказ мой вызвал одобренье,
Каналья вслед, без промедленья,
Меня вопросом доняла -
Как у мошенников дела,
Чтоб отвечал я без утайки
Про плутни, выверты да байки,
Про тех, кто за неё держался.
В ответ я тут же расстарался,
И распотешил даму ту:
«Каналья стала в Пуату[9]
Сеньорой важной и судьёю,
Царит вольготно, и не скрою,
Что замок Подлого Обмана[10]
Она воздвигла невозбранно.
На высь холма он вознесён,
Стеной весь город окружён,
Там под защитой плутовство:
Так обнадёжили его
Изменой, подлостью и ложью,
Что веру сбросили к подножью.
Таков правдивый мой рассказ -
Не нравится кому из вас?
Но это истина прямая,
Уж я пуатевинцев знаю,
И мне известен их закон -
Каналью возвели на трон,
И под её лукавой властью
Живут довольно и в согласьи,
И ждут от плутовства совета».
Каналья вдруг в ответ на это
Давай безудержно смеяться
И мне сквозь хохот признаваться:
«Пуатевинцев я вскормила -
Для них мои советы милы,
И кто другой им вряд ли нужен».
На том закончился наш ужин,
И гости сразу распрощались,
С хозяйкой мы вдвоём остались.
А утром я пустился в путь,
Не медля у неё ничуть:
Проснулся раннею зарёю,
Простился и пошёл тропою,
Которой брёл и прежним днём.
Как вышел, сразу за селом
Свернул налево, и пешком я
Добрался вмиг до Вероломья[11] -
То бурелом, то буерак,
Я, как сумел, ускорил шаг,
Пробрался узкою дорожкой
И увидал, пройдя немножко -
Ко мне, радушен и щекаст,
Идёт навстречу Заграбаст[12],
Обмана мастер и умелец,
И всех окрестных мест владелец.
Любезен он и щедр без меры;
Поддавшись на его манеры,
Остался я перекусить.
Ему ж не терпится спросить -
Что происходит в мире сущем,
И как живётся загребущим,
Его племянникам, и как
Себя ведёт их злейший враг,
Дарений[13], - на его вопрос
В ответ я правду произнёс,
И вот моё повествованье:
«Дарений просит подаянья,
Несчастен, нищ, уныл, убог,
Печален, болен, очень плох,
К тому ж лишить его наследства
Найти сумели, видно, средство.
Он прозябает, что сказать.
И он бессрочно будет ждать