Инвариант | страница 114
Кухарка повернулась ко мне,
— Лечила уже всем, и над теплом дышал, все одно. Кашлять перестал, а нос не проходит. Вы не бойтесь, эрра, он не заразный.
Ильниир снова влез в разговор
— Солью она сказала лечить.
Кухарка потрепала его по кудрям и уточнила.
— Солью греть чтоль? Так грели.
— Не, тут греть нельзя, — покачала я головой, — раствором соли полоскать, раза три в день. Главное, регулярно, пока не заживет дней семь, можно чуть больше. Вам как удобнее? На бумажке записать или словами показать.
— Ох, так уж показывай, травница, он запомнит. А я прослежу, чтоб не забыл.
Ильниир попятился явно намереваясь слинять.
— Ты на море когда- нибудь был? — спросила я.
— Нет.
— Жаль, а я была. Представляешь, там столько воды, что противоположного берега не видно совсем, а цвет в хорошую погоду совсем как у неба, такой же синий. А если отплыть от берега подальше, то видно дно, представляешь, глубина с этот дом, иногда там, на дне, растет трава, а иногда песок и лежат морские раковины и камни. Раковины все разные, есть похожие на соединенные ладошки, — я показала слложив ладони вместе, — а есть такое, как будто пастуший рожок свернули улиткой и украсили иголками. А еще там есть… — я замолчала, — впрочем, тебе кажется не интересно. Ты же удирать собрался, тогда я пожалуй, пойду.
— Нет, эрра! — воскликнул Ильниир и покосился на кухарку, — я не буду удирать и даже нос вымою.
Он опустил голову и кажется, собрался зареветь.
Трактирщик поднял руку явно собираясь ей хлопнуть по столу и прикрикнуть на своего сына. Но не стал, увидев как я отрицательно покачиваю головой.
Если сейчас заставить мальчишку делать что-то против его воли, то придется и дальше лечить исключительно из-под палки.
Кухарка протянула мне поллитровую кружку с водой, я размешала в ней две чайных ложечки соли и протянула Ильнииру.
Предупредила:
— Скорее всего будет больно.
Мальчишка мужественно вздохнул и взяв чашку пошел к помойному ведру.
— Что делать то? — пробурчал он косясь на дверь.
— Твоя задача набрать воды в нос, выдохнуть ее обратно, и обязательно попасть в ведро.
Хозяин провожающий тяжелым взглядом мальчишкины действия хмыкнул, Ильниир удивленно уставился на меня.
— Вы, эрра, предлагаете мне безобразничать на кухне? — неверяще спросил он.
— Слабо в ведро чихнуть? — презрительно фыркнула я в ответ.
Кухарка наблюдала за ним с тщательно скрываемой улыбкой и теплотой во взгляде. Повезло парню с теоретической мачехой.
— Не слабо! — возразил Ильниир.