Несовершенный рай | страница 23
– Ладно, пойдём уже, – обречённо вздыхаю я, вставая с кровати с большой неохотой.
– Не думаю, что есть смысл, – возражает Диего, когда я подхожу к нему. – В действительности, что мы можем найти в коридорах или номерах? Чужие вещи? Мари, я сильно сомневаюсь, что мы обнаружим что-то действительно стоящее.
Сначала я хватаюсь за его слова, потому что мысль о копании в чужих вещах меня угнетает, но уже спустя минуту понимаю: в его словах есть рациональное зерно. Действительно, ещё одна причина, по которой мне не хочется идти на исследование, заключается в том, что мне несколько страшно. Меня пугает эта атмосфера брошенных вещей и недопитых бокалов, витающая в лобби; я не желаю продолжения.
– Тогда пойдём вниз, – предлагаю я, пожав плечами.
Мы спускаемся обратно в лобби, и к нам тут же подходит Радж. Лицо у него серьёзное, а я с удивлением отмечаю ранние морщинки в уголках его глаз, – знак того, как часто он смеётся.
– Марикета, в ресторане и кухне нет ни души, – бодро рапортует он, как будто отчитывается; я хочу возразить, что отчитываться-то передо мной как раз не надо, но Радж не оставляет мне шанса и слово вставить. – Только недоеденная еда. Целая куча еды, Мари. И большую часть придётся выбросить, представляешь?
– А ещё, – встревает Крэйг, – мы нашли всякие кошельки и другие вещи постояльцев, они явно все куда-то торопились.
– За-ме-ча-тель-но, – произношу я по слогам, и от нарастающей тревоги сердце подскакивает куда-то к горлу.
– Слушай, Мари, – откуда-то появляется Шон; вид у него, мягко говоря, взволнованный. – Я, конечно, не совсем эксперт, но разве спящие вулканы дымят?
У меня холодеют конечности.
– Не должны, – осторожно говорю я, – а почему ты спрашиваешь? – как будто я сама не догадываюсь, почему!
– Потому что из западного крыла открывается охренительный вид на вулкан, на грёбаный дымящийся вулкан!
Я шумно выдыхаю, не сводя с Шона напряжённого взгляда; что нам надо сейчас предотвратить, так это всеобщую панику, наверняка только что спровоцированную. Версия Грейс подтверждается, и это… одновременно плохо и хорошо.
– Так, угомонись, – резко говорю я, – если уж он дымит, то это многое объясняет, не так ли? – Шон в непонимании смотрит на меня. – Тревога. Вулкан. Всех эвакуировали. Осталось только понять, почему забыли про нас, да? А уж что мы будем делать, если он начнёт извергаться – думаю, решим на месте, хорошо? Решаем проблемы по мере их поступления, Шон.
Звучит, может, не так уж и оптимистично, но Шон, неуверенно покачав головой, несколько раз глубоко вдыхает и выдыхает – и больше не поднимет тему дымящегося вулкана, по крайней мере, пока что.