Встретимся в Мейфэре | страница 13



У Луизы сдавило в груди. Именно эти слова она жаждала услышать, но от любого другого мужчины в Англии.

Ей нужно уйти. Она была совершенно сбита с толку. Ей хотелось где-нибудь спрятаться, собраться с силами и вернуться в бальный зал, став совсем иной. Скромной, угодливой леди, способной заинтересовать видного джентльмена.

– Дамская комната, – пробормотала она. – У меня порвался воздух. То есть мне нужен свежий подол. Я не могу... – она с трудом сглотнула. – Я просто не могу этого сделать.

Она с силой выдернула руку из его крепкой хватки и, чуть покачнувшись, развернулась в попытке к спасению. Её бегству помешал ничего не подозревающий слуга с наполовину пустой хрустальной чашей в руках.

В которой плескалась багряная жидкость.

Столкнувшись с ним, Луиза уловила аромат гвоздики, корицы и кларета. Глинтвейн.

Её белоснежное платье окатила алая волна.

И унесла с собой её надежды на рождественское чудо.


Глава 5


Тысяча чертей!

Джеймс это предвидел. Он схватил её за плечи и отдёрнул назад, прежде чем вино успело неумолимой волной выплеснуться из чаши.

К сожалению, он на мгновение опоздал.

Пробормотав что-то про пищевую соду, охваченный паникой слуга скрылся с места происшествия.

Джеймс повернул мисс Уорд к себе лицом. Она застыла в ужасе, приоткрыв рот и блуждая взглядом. Красная капелька попала ей на ресницы, слегка задрожав, упала и стекла по щеке. Он выхватил платок и попытался промокнуть тёмную жидкость, стремительно впитывавшуюся в ткань платья. Но от его усилий пятно лишь увеличивалось. Никакому количеству соды не удастся его вывести.

Он почувствовал, как мисс Уорд напряглась.

Джеймс понял, что, пытаясь стереть пятно, он энергично похлопывал её по груди. Боже, ведёт себя словно неуклюжий медведь. Вот почему его место на овсяном поле, а не в бальном зале.

Что бы в этот момент сделал подобающий герцог?

Будь он проклят, если знал. По-видимому, что-то другое.

– Так. – Он скомкал платок. – С каких извинений мне начать? За вино или за то, что лапал?

– Не стоит беспокоиться. – Взяв у него платок, она промокнула платье.

– Тогда позвольте помочь.

– Ничего не поделаешь. Мне нужно домой.

– Если дадите мне свою танцевальную карточку, я принесу извинения остальным вашим партнёрам.

– Других партнёров у меня нет. Да если бы и были, это бы не имело никакого значения. Всё кончено. – Она оцепенело уставилась на своё платье. – Всё кончено.

– Будут и другие балы.

– Не для меня.

Джеймс искренне в этом сомневался. Она была слишком хорошенькой и энергичной, чтобы сидеть дома.