Бессердечная фортуна | страница 38
Я поднял глаза, когда в зал кто-то вошел. В комнате слегка что-то изменилось, будто воздух внезапно наполнился свежестью. Я вздохнул, когда увидел, кто это был.
— Нам придется отложить нашу встречу, Челл. Давай перенесем ее на пятницу.
Челл оглянулась и приподняла брови.
— Конечно, доктор Кенсингтон. Дайте мне знать, если вам понадобится что-нибудь еще.
— Конечно. Прошу меня извинить.
Я оставил Челл и пересек комнату. Я ждал этой встречи уже несколько недель, делая вид, что очень занят. Ведь завершение новаторской книги по философской этике имело такую тенденцию, занимать тебя постоянно. Хотя... я использовал свой философский труд как предлог.
— Кэтрин, — настороженно произнес я.
— Привет, Пенн, — произнесла она официальным тоном, по которому я понял, что она сердится на меня.
— Чем обязан такому удовольствию?
Она приподняла свои вишнево-красные губы и откинула назад супермодельную гриву темных волн.
— Значит, видеть меня теперь для тебя удовольствие? Так вот почему ты избегаешь встречи команды?
— Я занят.
Она выгнула идеально накрашенную бровь.
— Конечно, занят.
— Чего ты хочешь, Рен?
— Ты знаешь, чего я хочу. Ты не ответил на мое приглашение на свадьбу.
Я бросил на нее понимающий взгляд. Затем протиснулся мимо и вышел в бодрящее Нью-Йоркское утро. Стук ее высоких каблуков последовал за мной в кампус Колумбийского университета в самом сердце Верхнего Вест-Сайда.
— Почему ты все усложняешь? — спросила она, шагая, словно вышла на охоту, в коротком черном платье и меховой куртке, которые оставил ей отец. Ей повезло, что она все еще имела это платье и куртку после того, как все их активы были заморожены и ликвидированы, чтобы оплатить мошенничество ее отца с ценными бумагами.
— Я все усложняю?!
— Да. Именно ты.
Я посмотрел на нее, пока мы шли по кирпичным дорожкам вокруг ухоженных газонов к библиотеке.
— Ты хочешь, чтобы я присутствовал на твоей фальшивой свадьбе?
Кэтрин бросила на меня унылый взгляд.
— Ну, ты же не передумаешь и не ошеломишь меня, решив на мне жениться, правда?
— Нет, — ответил я, повторяя ее тон.
— Я так и думала.
— Ты действительно собираешься выйти за него замуж?
— Пари есть пари.
Я остановился.
— Да. Катерина... это действительно то, из-за чего была заварена такая каша?
— Я не хочу говорить с тобой на эту тему, Пенн. Свадьба назначена на субботу перед Рождеством. Произойдет в Соборе Святого Патрика, и мы не поскупились на расходы, — резко сказала она. — Ты придешь или нет?