Парамедик | страница 54



— Вы уверены?

— Определенно, — ответила Мия.

— Тогда ладно.

— Потрясающе! — Мия бросила на меня восхищенный взгляд, прежде чем повернуться лицом к дороге. — Мы отлично повеселимся.

***

Мэтт

— Эй, если ты не хочешь быть здесь, все в порядке. — Джон толкнул меня в плечо, прежде чем сделать глоток пива. — Ты пришел, поздравил с днем рождения и выпил пару стаканчиков. Ты оправдал мои ожидания.

Я сердито посмотрел на него:

— Не будь придурком.

— Я не придурок, — сказал Джон. — Просто пытаюсь выгнать тебя отсюда, чтобы ты мог потрахаться.

— Говори потише. — Я взглянул на остальных. Девушка Джона, Клэр, оживленно разговаривала со своей лучшей подругой, крошечной рыжей девушкой по имени Луна, которая работала в кофейне «Чашки» на главной улице. По другую сторону от Луны сидел ее бойфренд, самый крупный и тихий мужчина в городе, Ашер Стоукс.

— Слушай, я знаю, что твое время с Натальей ограничено, так что убирайся отсюда, — сказал Джон. — Я рассказал Клэр все о тебе и твоей влюбленности в Наталью, так что она поймет, если ты уйдешь.

— Ты рассказал Клэр?

— Я все рассказываю Клэр. Не думал, что ты будешь возражать. А ты против?

— Нет, совсем, нет — сказал я. — Просто чувствую себя глупо из-за того, что хочу кого-то, кого никогда не смогу иметь.

Джон сделал большой глоток пива.

— Ты точно знаешь, что не можешь ее заполучить? Ты пробовал усадить ее и сказать, что хочешь большего?

— Она этого не хочет, — объяснил я. — Вчера вечером она совершенно ясно дала понять, что хочет только секса, и это только до тех пор, пока не вернется Фиби.

— Этот отстой. Мне жаль, приятель.

— Ага. — Я в сотый раз посмотрел на часы. — Я облажался с ней сегодня днем.

— Как? — Джон наклонился чуть ближе.

— Предположил, что она спит со мной в качестве платы за то, что я дал ей место для проживания, и... это было чертовски неловко. Она сказала, что ее всегда тянуло ко мне, но я по-прежнему вел себя как разозленный ребенок, который впадает в истерику. Она спросила, не хочу ли я пойти в кино, и я отмахнулся от нее, и... видел, как она смутилась. Боже, я веду себя с ней как настоящий осел.

— Уверен, что ты был не так уж плох, — сказал Джон.

— Она сказала мне, что я могу разбудить ее, когда вернусь домой, чтобы заняться сексом, и я ответил, что будет слишком поздно.

Джон поморщился:

— Беру свои слова обратно, ты просто осел.

Я пробормотал проклятие, прежде чем снова взглянуть на часы.

— Я попросил Мию забрать Наталью с работы после смены. Ее машина будет готова только в понедельник, и у нее нет денег на такси. Не хотел, чтобы она ждала автобус, когда на улице так темно и холодно.