Парамедик | страница 52



— Нет, все в порядке, — поспешно проговорила я. — Тебе не за что извиняться.

Наступило еще более неловкое молчание.

— Если ты захочешь разбудить меня, когда вернешься домой, чтобы заняться сексом, я не буду злиться.

— Наверное, будет уже довольно поздно, — сказал он.

Возможно, прошло уже много времени с тех пор, как я пыталась строить планы с парнем, но понимала, когда меня отшивают. Побежденная, я приклеила еще одну улыбку на свое лицо.

— Ладно. Ну, передай Клэр, что я поздравляю ее с днем рождения.

Схватила полотенце с пола и соскользнула с кровати. Поспешно обернула его вокруг себя.

— Я собираюсь одеться и сделать бутерброд на обед, прежде чем идти на работу. Могу сделать и тебе?

— Нет, спасибо. Мне нужно принять душ, а потом еще кое-что поделать. — Мэтт уставился на одеяло, а я направилась к двери.

— Ладно. Хм, повеселись сегодня вечером. Пока.

— Пока, Наталья.

Я выбежала из его комнаты в комнату для гостей, закрыла за собой дверь и прислонилась к ней. Глупо, но я была близка к тому, чтобы заплакать после того, как Мэтт отверг меня, и ударила себя по ноге, прежде чем прошептать:

— Прекрати, идиотка. Сама виновата. Ты пригласила его на чертово свидание! О чем ты только думала? Сама сказала ему, что это только секс, так что ты не можешь сердиться на него за то, что он не хочет от тебя ничего, кроме секса.

«Он даже этого больше не хочет».

Я мрачно проигнорировала свой внутренний голос. Мэтт просто разозлился, потому что я наговорила ему кучу глупостей. Завтра снова извинюсь, и если мне повезет, он будет готов к еще одному или двум сеансам секса, прежде чем я пойду на работу.

Глава 8

Наталья

— Счастливо, Нат.

— Пока, Стэнли. Всего хорошего, увидимся завтра.

— Ага. — Стэнли натянул на свою лысеющую голову ярко-красную вязаную шапочку и спустился по лестнице к своей машине.

Я в последний раз проверила дверь закусочной, прежде чем спуститься по ступенькам вслед за ним. На мгновение мне захотелось попросить нашего повара подвезти меня до дома Мэтта. Было темно и холодно, и я опоздала на девятичасовой автобус, что означало, что мне придется ждать еще сорок пять минут до десятичасового.

Поплотнее запахнула свою тонкую куртку, когда Стэнли сел в машину и выехал со стоянки, даже не взглянув на меня.

Моя правая пятка пульсировала, пока я хромала через парковку. По крайней мере, автобусная остановка всего в паре кварталов отсюда, и мне не нужно сначала идти к Мэгги и забирать Фиби. Было холодно, и мне совсем не хотелось тащить бедняжку к Мэтту на автобусе. Я позвонила и поговорила с Фиби по телефону во время моего перерыва на ужин, и, судя по звукам, она совсем не скучала по мне.