Парамедик | страница 4
До меня дошли слухи, что однажды Наталья пришла домой с работы и застала Эвана в постели с другой женщиной, после чего она немедленно собрала свои вещи и ребенка и вернулась домой. Я знал, что она нашла работу в закусочной, но никогда там не ел. Но однажды почти шесть месяцев назад, после долгой смены и слишком голодный, чтобы ехать дальше, я заехал в закусочную, чтобы перекусить.
Один взгляд на Наталью, на ее темно-карие глаза, обрамленные невероятно длинными ресницами, на ее стройное, но крепкое тело — и всё. Я пропал.
Я возвращался в закусочную почти каждый день следующие две недели, флиртуя и постоянно приставая к ней, несмотря на ее очевидное отсутствие интереса ко мне. Никак не мог смириться с мыслью, что мое обычное обаяние не приведет меня в ее постель.
Мое высокомерие заставило меня поверить, что она находит меня таким же привлекательным, как и любая другая женщина, – просто лучше это скрывает. Так что, когда я пригласил ее на свидание, после двух недель в лучшем случае вялого ответа на мой флирт, а она отказала мне наотрез... ну, я был ошеломлен.
— Спасибо. Что бы ты хотел? — Наталья бросила на меня нетерпеливый взгляд.
Тебя. Подо мной. Стонущей мое имя. Кончающей на мой член.
Пот выступил у меня на лбу, а член уперся в джинсы. Я закрыл меню и сказал:
— Воду, пожалуйста, и я возьму мясной рулет и салат. Спасибо.
— Сейчас принесу. — Она забрала наши меню, и я смотрел, как ее упругая задница покачивается в этой ужасной униформе, когда Наталья идет к стойке.
— Ну, если она не плюнет в еду, считай, что тебе повезло, — сказал Джон.
— Хватит уже, — ответил я, все еще наблюдая за задницей Натальи. — Она не станет плевать мне в еду. Я был мил с ней и даже не флиртовал.
— Ты просто не можешь не флиртовать, — подначил Джон.
Я снова повернулся к нему.
— Не могу выбросить ее из головы, Джон.
Он бросил на меня сочувственный взгляд.
— Ты должен перестать ходить в закусочную, Мэтти. Она никогда не влюбится в тебя, а ты только мучаешь себя.
— Не могу, — возразил я. — Мысль о том, что я не увижу ее...
Джон слегка нахмурился.
— Черт, Мэтт, ты действительно влюблен в нее. Слушай, не пойми меня неправильно, но, может быть, тебе нужно пойти в клуб и найти кого-нибудь, кто отвлечет тебя от мыслей о Наталье.
Под «клубом» Джон подразумевал «Сапфир». «Сапфир» был секс-клубом в городе Веллинг, примерно в часе езды от нашего маленького городка. В прошлом мы с Джоном много раз ходили в «Сапфир», я — потому что хотел потрахаться без обязательств, а Джон — потому что у него были определенные вкусы в постели. К счастью для моего лучшего друга, его подруга, Клэр, разделяла те же самые пристрастия.