Парамедик | страница 38
— Огни и сирена, — пообещала Мэгги с еще одним тихим смешком.
Глава 6
Наталья
— Хорошо, Нат, ты можешь это сделать. — Я пригладила волосы и в последний раз проверила макияж в зеркале ванной.
После того как Мэгги ушла с Фиби, я извинилась и поднялась наверх, чтобы принять долгий горячий душ. Должна признать, мыться без спешки или без того, чтобы Фиби заглядывала в ванную каждые две минуты, очень приятно.
Побрила ноги и подмышки и нанесла лосьон на все тело, прежде чем начать рыться в той одежде, которую принесла с собой. Я не взяла с собой ничего сексуального, но, по крайней мере, захватила косметику. Надела свои совершенно несексуальные джинсы и футболку, сделала прическу и макияж.
Бросила на себя последний взгляд в зеркало, слегка втянув живот, прежде чем разгладить футболку. Я думала, что выгляжу хорошо, достаточно хорошо, чтобы, по крайней мере, Мэтт не отверг меня сразу же, когда попрошу его о паре дней секса без обязательств.
«Он хочет тебя, Нат. Ты же знаешь, что он не откажет. Но ты уверена, что хочешь именно этого? Ты не спала ни с кем, кроме Эвана, и разве плейбой нашего городка — это подходящий парень, чтобы покончить с твоим сексуальным воздержанием?»
«Да», — решила я, так оно и есть. Мэтт идеально подходил для того, что я хотела прямо сейчас: веселого времяпрепровождения без каких-либо обязательств. У меня были серьезные отношения с Эваном, и это не помешало ему изменить мне. По крайней мере, с Мэттом я точно знала, что к чему. Мы стали бы просто двумя людьми, берущими друг у друга то, что нам нужно, без каких-либо эмоций.
И это прекрасно.
Я спустилась вниз и заглянула на кухню. Мэтта на кухне не было, и я направилась в гостиную. Мой план состоял в том, чтобы одолжить его машину и купить продукты на ужин, а затем, за ужином, я бы предложила, что, возможно, мы могли бы унять сексуальный зуд друг друга без всяких обязательств, просто два человека, которые хорошо проведут время в следующие два вечера.
Гостиная оказалась пуста, и я заколебалась, прежде чем подняться по лестнице в спальню Мэтта. Дверь была приоткрыта, и я легонько постучала, прежде чем войти в комнату.
— Мэтт, ты...
Мой голос перешел в тихий шепот, когда дверь ванной распахнулась и в спальню вошел Мэтт. Он вытирал волосы полотенцем и был совершенно голый.
Нет, не голый. Ну довольно близко к этому.
Второе полотенце так низко обернуто вокруг бедер, что я могла видеть его восхитительную v-образную линию, темную дорожку волос, которая стрелкой спускалась вниз от его пупка, и маленькие капельки воды, которые стекали по его коже на полотенце.