В погоне за ведьмой | страница 31



Нечего и думать, что хитрая ведьма упустит свой шанс вновь подняться на вершину пирамиды. И все же лорд Навье не мог не попытаться осуществить свой первоначальный план.

— Таким образом, привязка была осуществлена незаконно и я требую ритуала отмены, — закончил Мартель рассказ о своих злоключениях, виновницей которых являлась внучка этой, с позволения сказать, леди.

— Не вижу в действиях Абелии ни малейшего нарушения закона, — чересчур спокойно заявила ведьма. — Вы же не станете отрицать, что выжили, лишь благодаря усилиям моей внучки?

Лорд Навье не мог с этим не согласиться. В тот момент помощь ведьмы действительно оказалась очень кстати.

Матильда Филидор растянула губы в довольной улыбке и продолжила:

— Абелия поступилась своими интересами, спасая вам жизнь. Можно даже сказать, что бедная девочка пожертвовала собой ради благой цели, что, несомненно, заслуживает уважения, а никак не порицания. Или вы думаете, она специально караулила вас в лесу, чтобы коварно осуществить привязку?

И снова Мартель вынужден был признать правоту ведьмы. Судя по всему, девчонка оказалась в лесу случайно и действительно могла с чистой совестью пройти мимо, связанная запретом не применять силу до замужества.

Улыбка Матильды Филидор сделалась ослепительной.

— Таким образом, — повторила она его слова, — не вижу никаких предпосылок для отмены привязки. — И добавила укоризненно: — Вам, как сиятельному лорду должно быть стыдно пытаться сломать жизнь спасшей вас девушке. Вам ли не знать, как скажется на ее даре отмена привязки?

Мартелю действительно стало стыдно. О дальнейшей судьбе юной ведьмы он не подумал. Решил, что отступных ей будет достаточно, чтобы не горевать по утраченному дару. Но видно, у ведьм, как и у магов, блокировка дара не проходит бесследно.

Лорд Навье с силой сжал челюсти, а затем и кулаки, готовясь к самому ответственному шагу в жизни каждого мужчины. Затем он резко поднялся и припал на одно колено, обратившись к ведьме со словами:

— Леди Матильда, я обращаюсь к вам, как к старшей рода. Прошу у вас руки вашей внучки Абелии. Обязуюсь быть ей хорошим мужем.

Ведьма тоже приподнялась и смахнула с ресниц кружевным платочком несуществующие слезинки.

— Ах, лорд Навье, дорогой мой мальчик, разве могу я встать на пути двух любящих сердец? Почту за честь называть вас внуком.

* * *

Обратный путь в свой замок Мартель проделал молча. Только так он мог сдержать в себе те чувства, что переполняли его грудь. Тут была и злость на маленькую ведьму, вовлекшую его в безвыходную ситуацию, и восхищение старой интриганкой, не оставившей ему выбора, и досада на самого себя, в течение короткого времени угодившего сразу в две ловушки.