Обольщённый | страница 26



Йен смолчал, однако поджал губы и не сводил с сестер глаз.

— Знаешь, я ведь правда ее помню на том балу. Она махала тебе, а потом вы танцевали. Она смотрела на тебя так, будто ты подарок небес. Я не сомневался, что она в тебя влюблена.

— Она не была в меня влюблена, — буркнул Дэвид. — Она ничем не отличалась от любой барышни на балу. Радовалась. Волновалась.

— Я верю своим глазам. — Йен улыбнулся. — Я считал тебя счастливчиком. Ты просил ее руки? Полагаю, ее семейство ты не устроил?

Дэвид покачал головой.

— В этом смысле я о ней не думал, но даже если бы и думал, ее мать бы не одобрила.

Он не стал упоминать, что Чалмерс в мгновение ока отдал бы ему старшую дочь.

— Можешь вообразить, что они подумали бы обо мне? — Йен рассмеялся, правда, хохот звучал печально. — Радикал из рабочего класса, за душой ни гроша. И все же, если судить по синякам, я стал бы лучшим мужем, чем тот, с которым она живет сейчас.

В этом вопросе они безмолвно достигли согласия. С улицы донеслось гудение волынок, и Катерина восторженно взвизгнула. Все вновь ринулись к окнам смотреть, как процессия возвращалась от Касл-хилла на Лонмаркет.

Из внутреннего кармана пиджака Йен достал тетрадь и сточенный почти до основания карандаш и начал быстро что-то записывать. Страницы покрывал убористый текст, разлинованы они экономно, исписаны справа налево и снизу вверх, разобрать слова почти невозможно.

Йен, подметив интерес, бросил взгляд на Дэвида.

— Я говорил правду, — пробормотал он. — Я журналист.

— Ты приехал в Эдинбург только для того, чтоб написать историю?

— Да.

Только «да», больше ничего.

Дэвиду же хотелось задать миллион вопросов. Разыскивал ли Йен Хью Суинберна после событий двухгодичной давности? Ради этого он уехал в Лондон? И если он вернулся только как журналист, зачем пришел сюда? Последний вопрос беспокоил настолько, что Дэвид все-таки задал его Йену:

— Ты правда пришел, чтоб посмотреть на процессию?

— Разумеется, нет, — после паузы ответил Йен.

— Тогда зачем?

— Хотел отдать вот это. — Из кармана он достал небольшой кожаный кошелек и вложил Дэвиду в руку.

— Что это?

Какой глупый вопрос. Дэвид отлично понимал, что это такое, и чувствовал лежавшие внутри монетки.

— Это деньги, которые ты мне давал. Я же говорил, что все верну, разве нет?

Дэвид, нахмурившись, припомнил, как серьезно на него глядел Йен, когда они прощались на пустой лестничной клетке отеля «Империал», припомнил, как вложил Йену в руку кошелек и убедил уйти и не оглядываться.