Дочь часовщика | страница 7
— Разорены? — повторила я, не веря своим ушам.
— Если не уплатим новый налог и недоимки до конца месяца, придется продать дом и переехать в лачугу на окраине. Уже и покупатель нашелся… Лео Цингер. Он предлагает лучшую сумму.
Новость обрушилась, как ведро ледяной воды.
В этом доме я родилась, в саду росли посаженные матерью деревья, а в корнях они прятали мои секретики, которые я зарыла с подругами в детстве. И вот теперь… все это отойдет Лео, новоиспеченному ростовщику? Он будет бродить по моему саду, а яблони вырубит, потому что от яблоневого цвета у него каждую весну начинает течь из носа и краснеют глаза.
А в доме будет хозяйничать его тетка, известная завистница и сплетница. Она распродаст нашу мебель, постелет в комнатах пыльные ковры и обклеит стены обоями с пошлыми ангелочками. И будет налево и направо хвастаться тем, что племянник исполнил ее давнюю мечту и «показал этому зазнайке Вайсу его место».
От этой картины в голове у меня заполыхало.
— Папа, можно поступить иначе, — торопливо предложила я. — Почему бы тебе не купить патент, как все сейчас делают? Станем вести дела по-новому. Ты мог бы согласиться на предложение поставщика из Ротбурга! А еще приобрести шлифовальный станок. Я все просчитала, я показывала тебе цифры! Затянем пояс на месяц-другой, а дальше дела пойдут в гору!
Отец поморщился.
— Цифры, цифры! Что цифры? Стар я уже для таких начинаний. Станок! Да как я буду на нем работать, скажи на милость? И деды, и прадеды мои обходились без него. Они в гробу перевернутся, если в мастерской появится это глупое изобретение. Да, я просвещенный человек. Но не могу уступить принципам!
Отец сверкнул глазами и выпятил грудь. Я смотрела на него и чувствовала, как отчаяние стягивает горло каменным кольцом.
— И что же ты задумал? — я старалась, чтобы голос звучал кротко, и отец не обиделся еще сильнее. — Знаю, у тебя есть на примете какой-то выход. Ты был в хорошем настроении с утра. Улыбался, шутил. Говорил об уроках, которые можно извлечь из неприятностей. И какой же урок ты собираешься извлечь?
— Уже извлек, — отозвался отец. — Возлюби своих врагов, примирись с ними и приблизь к себе, если такой союз принесет выгоду. Майя, сегодня ты примешь предложение Лео.
— Не могу поверить, что ты это говоришь, — ужаснулась я. — Ты хочешь, чтобы твой конкурент стал твоим зятем? Человек, который предал и тебя, и нашу профессию?
— Деточка, не надо напыщенных слов, — поморщился отец. — Что было, то быльем поросло. Я проявляю гибкость — ту самую, о которой ты твердишь. Мы сохраним дом и мастерскую. И я сохраню цеховую честь. Мне не придется покупать патент, не придется ломать свои устои. Ведь все это делает Лео. Нехорошо, конечно, что зять не идет по стопам тестя… Но главное, что мы от него получим. Лео станет не самым плохим мужем, поверь. Спесив, конечно, и гонору многовато, да этот полосатый костюм… но ничего, ничего! Бывают у мужей недостатки и пострашнее.