Англии капец! | страница 105



И два мерзавца спокойно вышли. За дверями Аматов несильно, но болезненно двинул Зубрикову в живот:

– Сволочь, ты Зубрилка! Привязался ко мне со своим фекальным юмором!

– Рыбные какашки – это страшно. Они такие длинные, противные, как ниточки. Я видел в аквариумах. Всю красоту коверкают! Неприкрытое дерьмо и красота в одном аквариуме… слушай, а ведь это очень масштабно в эстетическом плане.

– Заткнись! Ох, и балбес же ты, Лешка, – рассмеялся Ринат. – Пойдем, нас еще один клиент дожидается. А фламандки ничего так, видные дамы.

Он улыбнулся служанке, и они пошли на выход.


Граф Хэмпшир готовился к отъезду во Францию. Неуютно становилось на землях старой доброй Англии. Проклятые атланты! Принес же дьявол их к английским берегам! Сидели бы в своей проклятой Атлантиде, как сидели все эти века – чего им в Англии понадобилось? Понятно чего – олово. Какая наглость. И воюют они мерзко и неправильно. Так благородные люди войны не ведут! И понес же черт племянника в этот поход на Корнуолл… хотя, он сам позволил молодому Джону покрасоваться в компании таких славных воинов. Какая беда, какое несчастье…

"Бонджорно, синьор Панталони", – раздался голос из угла. Граф обернулся и замер. "Какой Панталони? Почему Панталони?" – были его первые мысли, пронесшиеся в голове в ответ на это дикое приветствие.

– Вам привет от синьора Себастьяна Перрейро, торговца черным золотом, – добавил второй незнакомец.

– Томас Уэстон граф Хэмпшир, к вашим услугам, – холодным тоном представился граф. – Что вы делаете в моем поместье?

– Пришли забрать свое, Уэстон. Прощай, – с этими словами один незнакомец резко взмахнул рукой и граф почувствовал сильный удар в горло, от которого сразу задохнулся, а потом он понял, почему кровь, почему он не может кричать и вызвать слуг, почему так темно в глазах.

Один из незнакомцев негромко заметил:

– Если подумать, смысл фразы "К вашим услугам" просто нахален. Ты только вдумайся, Ринат, это значит: "Я готов, чтобы вы мне служили". Каков нахал, слуг он выискал!

– Прикольно. Нож забери, – тихо ответил ему Аматов.

Скоро они покинули притихшее поместье Уэстонов.


После гибели Томаса Монтегю графа Солсбери, удача отвернулась от мужчин этого славного рода – сразу четверо Монтегю погибли в один день, когда неизвестные напали на них во время охоты, мерзавцы просто сожгли дворян и слуг вместе с охотничьим домиком.


Ричард де Бошам граф Уорик погиб в Корнуолле. Молодая вдова, Изабелла ле Диспенсер, дочь и наследница Томаса ле Диспенсера, графа Глостера, после смерти мужа приняла в наследство и графство Уорик. Изабелла была из Йорков. Ее дедушка был первый герцог Йорк, а бабушка была дочерью короля Кастилии и Леона. И ребята сидели и думали, что делать. Зубриков вдруг заметил: