В погоне за случайностью | страница 101
И отправила бы его к Лилиан, чтобы не действовал на нервы, но тогда я останусь одна с девочкой на руках.
Ильянка не сводила с меня внимательных глазок-бусинок и на удивление смирно сносила неудобства в виде двух взрослых, не знающих как обращаться с младенцами. Нисколько не обманывалась ее молчанием, прекрасно помнила недавнее возмущение, выраженное громким ревом, прямо перед приходом чистильщиков.
Нейтон удалился из кухни, позволив облегченно выдохнуть. Его обнаженная по пояс фигура больше не смущала привлекательным видом, и я могла немного побыть в относительной тишине.
За окном опустились чернильные сумерки, ветер со свистом обтекал округлые стены маяка, а в окна сыпало редкое снежное крошево, прилетевшее с севера. Погода поздней осенью в здешних местах всегда отличалась неприветливостью.
— Лиси, где ты говоришь, располагаются артефакты и бытовые заклинания? — спросил Нейтон из другой комнаты.
Ответить я не успела. Во входную дверь забарабанили, а потом громким пинком распахнули деревянную створку.
— Есть кто? — пророкотал мужской голос по пустым комнатам первого этажа.
Поспешила навстречу, но меня опередил Нейтон. Он прикрыл нас с Ильянкой широкой спиной, позволив от всей души полюбоваться на перекатывающиеся мышцы под кожей, а в руках мужчины вспыхнули боевые заряды. Его скорости и реакции можно только позавидовать.
— Кто такие? — задали нам вопрос строгим голосом.
— А ты кто? — в тон ему отозвался Нейтон.
Робко выглянула из-за локтя боевика и во все глаза уставилась на бородатого дядьку, одетого в теплую шубу с большим меховым воротником. На голове до самых глаз нахлобучена косматая шапка, на ноги обуты в торбасы. Типичный представитель местного населения, утеплившийся в холодную погоду. Чуть позже под верхнюю одежду наденут стеганные жилетки, кто побогаче — из меха. Каждый выживает, как может в холоде.
Из-под локтя высокого дядьки вынырнула невысокого росточка женщина. Ее сразу опознала по цветастому платку, повязанному поверх теплого тулупа.
— Карим! Что ж ты на дорогих гостей накинулся?! — она широко улыбнулась, отчего румяные щечки сильней округлились, а глаза лукаво блеснули, — Доброго дня, уважаемые, — вежливо поприветствовала она нас, коротко поклонившись, — Вот и дождались смотрителей маяка.
— Тетя Маруша! — ахнула я, угадав вошедшую женщину.
Не последнюю роль сыграло имя ее мужа, известного в округе своей силой. Воспоминания детства, когда я с любопытством смотрела на состязания среди силачей в ярмарочные дни, подтолкнули к догадке.