Волшебник из третьего 'Г' | страница 59
- Прекрасно! Как все просто! А я, неразумная, никак в толк не возьму! простовато улыбнулась Марьиванна. - Выпытываю, выспрашиваю, а выс-прашивать и нечего. Шла, заблудилась, попалась. - Она внимательно разглядывала пленницу. В гла-зах ее вспыхнул хитрый огонек.
- Проголодалась еще, - дополнила Гу.
- Ты мне нравишься, - потянула хозяйка, вы-ключая свет. - Другие сразу раскалываются, про-щения просят, благодетелей своих грязью поли-вают. Ты молчишь. И правильно делаешь. Преда-телей никто не любит. Ни наши, ни ихние. Преда-тель, он всех предает. Сегодня своих, завтра чу-жих. Характер у него испорченный - хлебом не корми, дай кого-нибудь с головой выдать. Моло-дец! Еще немного и я тебе поверю. Только надо честно отвечать.
- Я честная, - с тенью обиды сказала Гу.
- Верю, верю, - успокоила Марьиванна. Она сбавляла обороты и говорила все тише и ласковее. - Жить хочешь, милочка?
Гу ответила не сразу. В таком вопросе всегда таится какая-то подлость. Надо хорошенько взве-сить, прежде чем ответить. "За" - долг, любопыт-ство, молодость. "Против" - усталость, голод, плен. Долг, любопытство, молодость будут и завтра, и через год. Усталость, голод, плен - от-дохнул, поел и что осталось? Три против одного.
- Хочу, выдохнула она.
Марьиванна прилегла на диван и подозвала об-лезлую кошку.
- Расскажи мне о себе, повесели, - попросила она. Знаешь ли, совсем заела проклятая скука. Ба-рахла всякого - полон дом, чего не пожелаешь, все есть. А честной души, подружки рядом нет, с про-стой кошкой поговорить некогда. Да и простых нынче не осталось. Вывелись. Переродились в хитрых и жадных. Подлизы, просители с утра до вечера. Ух, надоели! Всем чего-то надо.
- Это вам кажется.
- О чем ты? - не поняла Марьиванна.
- Что все хитрые и жадные.
- А что, не все?
- Когда рядом с вами только хитрые и жадные, вы весь свет такими считаете, - объяснила облез-лая кошка. Это не она придумала, кто-то высказы-вал при ней эту умную мысль, а она возьми да за-помни.
- И правильно считаю.
- А они, может, только вокруг вас собираются? А в других местах все как на подбор добрые и че-стные. - Как быстро меняется настрой! Стоило за-говорить с ней на равных, и вот Гу поучает Марь-иванну.
- Ха-ха! Что ты понимаешь? Честный и добрый разве пойдет ко мне что-нибудь просить? Да нико-гда! У него совесть есть! Порядочность! А и такой придет сюда, я его на складик провожу, да кое-что покажу. Вот и испытание на честность. Глазки враз его выдадут! Порядочность как галстук - снять недолго. А как снял, но замарал, право голо-са потерял. Сиди не рычи, таракан на печи.