Личная рана | страница 24



О'Донован замолк на полуслове. Рука, держащая стакан, дрожала. Внезапная горячность этого обычно невозмутимого человека меня почти напугала.

"Ирландцы,- подумал я,- никогда не кажутся такими театральными, как в тот момент, когда они искренни и серьезны".

- А Кевин Лисон тоже принимал участие в беспорядках?- небрежно осведомился я.

Шеймус настороженно взглянул на меня.

- Мистер Лисон - мастак в политике! Он обязательно станет депутатом, да поможет ему бог!

- Я имел в виду войну.

- Может, и участвовал. Возможно,- пожал плечами управляющий.- Меня тогда не было в этих краях. Своего шанса он не упустит. Ловкий парень, вы так не считаете?

Явная уклончивость Шеймуса раздражала меня.

- И с ним тоже опасно связываться?- прямо спросил я.

- А вам-то зачем с ним связываться?- простодушно заявил в ответ Шеймус.

Последние фразы этого странного разговора все еще крутились в моей голове во время утренней поездки к дому Лисонов. Теперь я знал причину глубокой привязанности Шеймуса к Фларри Лисону. И самого Фларри я теперь воспринимал по-другому. Но почему управляющий замялся, когда разговор коснулся Кевина?

Младший брат Фларри с его аккуратным костюмом и вкрадчивыми манерами казался исключительно практичным, деловым человеком. Но и Большой Брат, Майкл Коллинз, наверняка выглядел не хуже, разъезжая по Дублину на велосипеде и уничтожая британскую шпионскую сеть, когда за его голову была назначена награда.

Однако Коллинз - шумный, вспыльчивый, несдержанный на язык, преданный друг, рыцарь с донкихотской жилкой - характером совсем не напоминал Кевина. Но разве молодой Фларри был не таким же? А теперь он - развалина, а не человек!

День стоял просто замечательный, как и предсказывал О'Донован. Земля стряхнула утренний туман и простиралась передо мной, переливаясь всеми своими красками. Гарри поджидала у перелаза с ранцем через плечо, и я с облегчением заметил отсутствие на ее голове нелепой жокейской кепки.

Она осведомилась о моей жизни в новом доме. Ни тогда, ни потом Гарри ни разу не поинтересовалась моей книгой. Эта женщина никогда не притворялась, будто интересуется тем, что было ей безразлично.

Мы проехали с опущенным верхом через Шарлоттестаун и свернули на запад. Дорога извивалась между вершинами пологих холмов, прямо под нами один за другим открывались пляжи, казавшиеся белыми в ярком солнечном свете. Сорока пролетела перед нами дорогу. За ней последовала еще одна.

- Ничего,- пробормотала Гарри.