Спэнсер Коэн. Книга 1 | страница 78



— Я проверю их, — обратился я к нему. Осторожно снял первую рамку со стены и положил «лицом» вниз на обеденный стол. Расстегнул металлические петельки и вытащил крышку. Там в своем первоначальном виде стояла подпись Эндрю. — Это твое, — прошептал я.

Он заметно обмяк и приложил руку к сердцу.

— О, слава богу.

Я проверил еще два, которые тоже оказались оригиналами.

— Эндрю, — начал я. — Он мог снять копии.

— Для проверки подлинности нужны оригиналы, — пояснил он, приложив руки ко лбу и расхохотавшись. — Господи, я почти ударился в панику.

— Почти? — изумился я. Если это было почти, я не горел желанием засвидетельствовать полноценную панику. — Я готовился убивать его.

Он рассмеялся с заметным облегчением.

— Немного стыдно, что я сомневался в нем.

— Эндрю, — тихо сказал я. Даже осторожно. — Это не отменяет факта, что он пытался получить работу в другой стране, живя с тобой и не сказав ни слова.

Выглядел он так, словно я ударил его. На ответ ему потребовалось время.

— Эли может быть кем угодно, но он не вор.

И вот оно — он до сих пор защищал его, несмотря на то, что всего минуту назад считал способным на воровство. Напоминание о его чувствах к нему, а я охереть как ошибался, думая иначе.

Я подавил свои эмоции и нацепил безразличную маску.

— Окей, — я с трудом сглотнул. — Нам лучше прибраться и выдвигаться отсюда. Сначала ужин? Есть хочется.

В течение очень долгой секунды он смотрел на меня.

Да. Конечно.

Глава 9

К моменту выхода из ресторана я был готов закруглиться со всей этой чехардой. Я пытался не выискивать скрытый смысл в том, как он допрашивал официанта о принимаемых при приготовлении пищи мерах предосторожности при аллергии на моллюсков, или в нашей безостановочной почти двухчасовой болтовне.

Мы ни разу не вспомнили об Эли, что меня более чем устраивало.

Мне требовалось все закончить. Мне было необходимо, чтоб Эли либо вернулся к Эндрю, либо свалил подобру — поздорову. Несмотря на мое нежелание все прекращать, мне разрывало мозг. И сердце.

Стоило отложить идиотские чувства и сосредоточиться на работе.

Бар был забит. Из — за джазовой музыки гудела толпа. Место было отличным, и я мысленно отметил вернуться сюда, когда Эндрю больше не будет в моей жизни.

Я купил нам напитки и нашел столик, хотя за ним находилось полно народу, и места особо не было, поэтому стояли мы довольно близко. Эндрю расположился спиной к толпе, а значит, мне удастся рассмотреть через его плечо, если Эли решит нарисоваться.