Летающая академия. Приспешница | страница 27
— А-а-а, вы же не знаете, да? — Подняв глаза к Вирфу, лилипут шмыгнул носом и снова спрятал лицо в руках, продолжая: — Мой старший брат — самый злобный зазнайка во всей Роганде, уродился практически полностью лишенным магии, да простит меня бабушка, что рассказал. Но долгие годы упорных трудов над древними талмудами, и он научился как-то красть магию у других людей. Никто… Представляете, никто долго не знал, что он там химичит в своих лабораториях. Вот как он тщательно скрывался, пока я мысли его не прочитал. Противнейшие там эксперименты, я вам скажу, да и не очень безопасные, судя по разнесенному в одночасье родовому замку Еримаров.
— Лея? — намекнул рассказчику Слид, возвращая ближе к теме.
— Дар Леи… это же неуязвимость и магический вампиризм… По сути, для Драра хороший такой проходной билет в наш маговский мир, вот он и спелся с этой гадиной, как её там, не помню… В общем, они вдвоем натравили на Лейку твигла, который ныне и управляет телом бедняжки.
— А ваше участие здесь… — озлобленно спросила Эвина, отчего-то разминая костяшки пальцев да хрустя ими в наступившем молчании.
— Самое незначительное! — поспешил заверить студиозов проректор, так же не поднимая глаз. — Я-я всего лишь должен был проводить королевичей из Нран и их слуг до Истмарка на торговом судне, получить положенный мешок золота и смыться на Мейфию… Но представляете?.. На нас напал гигантский спрут и корабль затонул! И-и Глен меня спас, утянул порталом, а наш доблестный король типун ему в-в… Щекотливые места, вот куда! Взял и, не спросив, назначил проректором академии. Подсобил, однако…
— Так, а Лея тут причем? — в очередной раз вмешался Слид.
— Да, вот именно! Я ж только одно донесение передал про исчезновение Фратов, этих, как их: Алисы и Миеза, а потом проговорился, тапок драный, что вы ритуал готовите с чашей. Брат, ведь он же любопытный зараза, думал, денег накинет, а этот взял и переполошился да заданий насыпал… Вот только чаша-то пропала-а-а.
На завершающих словах Еримар все же завыл, прикусывая кулак, да вытирая сопли ребром свободной ладони.
— А может, это он чашу выкрал? — предположил Вирфольц.
— Никак. Брат из Охты и носа не сует уже лет пять как, — прекратив выть, прибавил лилипут, вытерев к тому же сопливую руку об штаны.
Отвернувшаяся с отвращением Эвина неожиданно вдруг вперила свой взгляд обратно в Мибучи, ко всему прочему даже вперед подалась:
— Я одно не уловила. Откуда у вас чаша, и кто её продал, взял, достал, украл?