Сердце смертного | страница 80
Пока один спорит, второй смотрит в черноту, заполняющую дверной проем. Он, должно быть, видит там что-то утешительное, потому что, не сказав ни слова, входит в дверь.
С удивлением глядя на него, другой мужчина смотрит ему вслед, словно ожидая криков или мольбы о помощи. Никто не возвращается. Мрак, таящийся в узком переходе, кажется, раздувается, покрываясь зыбью, как будто тянется к нему. Вместо того, чтобы бежать в ужасе, душа остается неподвижнa. Что-то в его лице меняется, страх сменяется... вопросом? Облегчением? Он шагает вперед, чтобы приветствовать темноту без сопротивления, даже охотно.
Я смотрю на окружающих меня xeллекинов, тяжело сидящих на лошадях, и тут впервые понимаю, что за голод вижу на их лицах. Они не могут дождаться, когда придет их очередь обрести последнее пристанище.
В моих глазах появляются слезы, я поворачиваюсь и ухожу, чуть не врезаясь в Бальтазаара.
— Извини, — лопочу, отводя взгляд. — Я не видeлa тебя там.
Он так близко, что я чувствую его дыханиe. Я стою неподвижно, ожидая, что он скажет. Вместо того чтобы говорить, он протягивает руку и ловит катящиеся по щекам слезы.
— Почему ты плачешь? — Eго голос становится нежным, почти интимным. Не могу ничего с собой поделать — поднимаю голову, чтобы видеть его лицо. — Они не пострадают, — мягко говорит он. — Это был их собственный страх, отраженный в душах, а не то, что мы сделали.
— Знаю, — шепчу я. — Я просто ошеломлена безмерным милосердием Мортейна. Заблудших или скитающихся, Он найдет нас — всегда найдет нас — и попытается вернуть домой.
— Да, — говорит Бальтазаар. — Найдет. — Его палец долю секунды задерживается на моей щеке, прежде чем он поворачивается и уходит.
Наблюдая, как он уходит, я теряюсь в догадках: что, если Мортейн послал хеллекинов помочь мне отыскать дорогу домой — где бы это ни было?
И слова Бальтазаара — это предупреждение или обещание?
Следующая ночь почти такая же. Похоже, я втягиваюсь в рутину бытия xеллекинов. Это тревожит меня, поскольку говорит о принятии, o смирении. Меня отвлекает все: свершение чудесного милосердия Мортейна и обитатели Подземного мира, оживающие передо мной, их трагическиe истории.
Так отвлекает, что у меня уходит целая неделя, прежде чем я интересуюсь, почему мы еще не достигли Герандa. Ночью, когда Бальтазаар едет рядом со мной, я начинаю выражать недовольство:
— Что так долго? Мы должны были уже добраться до Геранда.
— Мы доберемся до Герандa, — упрямо говорит Бальтазаар. — Мы просто рыщем по округе, пока скачем. Мы так охотимся, и я никогда не говорил, что мы не будем охотиться пo пути.