Пламя внутри | страница 6
Я выдохнула, мысленно поблагодарив бабушку за то, что она настояла на том, чтобы держать мою способность к целительству от деда в секрете. Разумеется, он бы никогда не выдал меня аквилонской безопасности, однако это могло бы поставить его в неудобное положение перед теми, кому он поклялся в верности.
— Мне это известно, дедушка, — я снова опустила взгляд, который мог бы меня выдать, — однако я не думала, что все настолько плохо.
— Все еще хуже, — внезапно с какой-то мрачной злостью ответил леор, — через несколько десятков лет выходцы из Содружества растворяться среди аквилонцев. Но лишь от нас зависит то, сколько при этом мы потеряем и что приобретем. Дитя, я сделаю все, чтобы наш род не угас на чужой земле. Маары всегда выходили победителями. Надеюсь, это произойдет и на это раз.
— О чем ты говоришь? — я напряглась, уже предчувствуя для себя большие проблемы.
— Я нашел для тебя достойного мужа, который сочтет большой честью назвать тебя своей. И пусть он не так родовит, как мы, но его доблесть на поле брани заставила нашего Лидера признать его заслуги.
Похолодев, я слушала слова деда, доносившиеся, словно откуда-то издалека, чувствуя, как мелко и противно начинают дрожать мои пальцы, как перехватывает дыхание.
— Его имя Леонар Старк, не сомневаюсь, что ты не раз слышала об этом человеке, — с какой-то торжественностью объявил леор, и я вздрогнула от его показавшегося слишком громким голоса.
— Разумеется, дедушка. Кто же не слышал об Аквилонском Звере, уничтожившем две колонии, поднявших восстание три года назад.
И это были не все… далеко не все «заслуги» этого человека.
А еще его называли животное, тварь, живодер. Разумеется, не в глаза, а за спиной, издалека, шепотом. Потому что никто в здравом уме не желал видеть этого человека среди своих врагов.
Потому что его враги жили недолго и умирали в мучениях.
Мы виделись один раз в жизни, но этого раза мне хватило, чтобы прийти к твердому убеждению держаться от этого человека как можно дальше.
— Думаю, его участие в тех событиях… несколько приукрашивают, — спустя минуту напряженной тишины произнес дед.
Я промолчала, не в силах найти ни единого достойного аргумента, чтобы пояснить деду всю абсурдность этого брака. Лишь мысленно перебирала вещи, которые могли бы пригодиться мне в случае спешного отъезда. Как можно дальше отсюда.
— К тому же, — продолжил леор тихим, каким-то обреченным тоном, — предложение взять тебя в жены исходило от него.