Пламя внутри | страница 29



Однажды вечером Старк огорошил меня новостью — со мной хочет познакомиться лидер. Я видела его лишь по галовизору, даже в мыслях не допуская нашу возможную встречу. Однако не смогла бы найти в себе силы категорически отказаться. Да и повода не было. Моя природная застенчивость не могла бы стать разумным оправданием.

К визиту в резиденцию лидера Союза я готовилась с легким волнением. Просто не могла позволить себе податься панике, успокаивая себя тем, что вряд ли в доме лидера меня ждет что-то опасное либо неприятное. Генерал пояснил, как тяжело распознать в человеке мага, особенно тому, кто не обладает зачатками дара. Лидер не владел силой, и практически никто из его приближенных не мог похвастаться тем же. Оставался вопрос о штатном целителе лидера, но тут Старк уверил, что даже если тот о чем-то догадается, то слишком многим ему обязан, чтобы идти против генерала.

В перерыв на обед генерал заехал за мной и отвез в салон, торгующий готовым платьем. Нужно было выбрать понравившийся фасон, остальное сделали бы штатные модистки. Разумеется, платья для подобного повода шились не одну неделю, но я и не претендовала на образчик светской львицы. Мне нужно было что-то классическое и не вызывающее. Что мне бы шло, и было удобным. Мой выбор пал на приталенное и слегка расклешенное к низу платье в пол цвета осенних листьев, темнеющее к подолу. Ткань слегка переливалась на свету, и выглядело элегантным.

Когда меня в нем увидел генерал, его глаза вспыхнули определенным интересом, и я, тут же выставив перед собой руку, предостерегла:

— Прическа! Я потратила на нее полчаса, если делать ее снова, мы опоздаем.

Брови генерала приподнялись, по губам скользнула улыбка.

— Даже не думай! — повторила я.

Старк рассмеялся, подхватил меня на руки и слегка покружил:

– Ты восхитительна. Я женился на принцессе из сказки.

— Льстец, — мне было приятно внимание генерала, его искреннее восхищение мной, и все же я была смущена.

— Погоди, думаю, здесь чего-то не хватает — Старк демонстративно придирчиво меня оглядел.

— Чего же? — удивилась я.

— Вот этого, — генерал извлек из кармана небольшую коробочку, которую протянул мне. Я, затаив дыхание, приоткрыла крышечку, узнавая вензель мастера — знаменитый ювелирный дом братьев Зинфердов. Стоимость любого изделия превышало стоимость двухэтажного особняка в центре столицы.

— О, нет, это же…

— Моя жена заслуживает носить такие камешки.

— Камешки? — мой голос сел — да я буду бояться проделать в этом путь от нашего дома к флипу. Меня ограбят.