Жутко романтичные истории | страница 78



— Может, ты автоматически назвался, и это просто не отложилось в памяти.

— Исключено.

Уверенность Майлза заставила Оливера задуматься.

— Если все так, то почему этот человек положил трубку? — аргументировал Майлз.

— Хороший вопрос. — Оливер нахмурился, но вскоре его лицо прояснилось. — А отчего бы нам это не выяснить?

— Выяснить… Что ты имеешь в виду?

— Разберемся с этим прямо сейчас. Пойдем и разузнаем, кто, кроме Агаты, еще может быть в доме. Если это Эрван… — Оливер помрачнел.

Неужели все так просто разрешалось?

— У меня нет ключа, — напомнил Майлз. — Официально я вступлю во владение только в понедельник.

— У меня есть ключи. У Лина тоже, если уж на то пошло. В любом случае Агата должна меня впустить, и я представлю ей тебя. На самом деле ты уже сегодня можешь переехать из отеля в дом.

Сердце Майлза подскочило в груди, словно воздушный шарик, оторвавшийся с привязи.

— Правда? Ты уверен? Я не нарушу никакой закон?

— Ну какой закон может тебе помешать? — Похоже, Оливер вовсю забавлялся. — Этот дом принадлежит тебе. Мы с Лином не собираемся оспаривать завещание мамы. Даже если захотели бы, у нас не было бы никаких шансов. Мама находилась в здравом уме. Все документы подписаны, датированы и засвидетельствованы. — Он пожал плечами.

Видимо, Оливер с Лином все тщательно перепроверили, и радость Майлза немного померкла. Но с другой стороны, кто бы не усомнился в таком завещании. Даже самый великодушный человек перепроверил бы разок-другой, расставаясь с девятью миллионами долларов в пользу какого-то незнакомца.

— Если вы не против, тогда… — промямлил Майлз.

— Никаких проблем! — заверил его Оливер и подмигнул. — Кроме того, ты меня заинтриговал. Люблю хорошие детективы.


Глава третья


Когда Майлз и Оливер добрались до дома по адресу Брэйсайд, 13, солнце наконец отважилось выглянуть из-за туч. Навершия ограды сверкали в лучах осеннего солнца, словно копья.

Оливер нажал кнопку на брелоке, и решетки плавно разъехались, пропуская автомобиль в обширный двор. Они остановились у деревянных ворот гаража.

— Дом, милый дом. — Оливер заглушил двигатель своего черного «Мерседеса» и улыбнулся Майлзу.

Тот улыбнулся в ответ, чувствуя неловкость, ведь формально для Оливера особняк уже не был «милым домом».

Они вышли из машины и огляделись. В солнечном свете деревья отбрасывали ажурные тени на теплые каменные стены и окна. Высыхающие лужи отсвечивали розовым и зеленым, когда они проходили по брусчатке и черной плитке к массивным двустворчатым дверям парадного входа.