Случайные напарники | страница 84
оказалась в «Особняке неупокоенных душ». Одна.
Спальня, в которой за портретом мы с
Гелеоном
обнаружили
несколько
важных
документов. Я сижу в кресле, в углу комнаты и
передо мной разворачивается картина давно
минувших дней. Над кроватью висит картина, но
на ней изображены не мать и дитя, а женщина и
мужчина. Молодые, красивые и счастливые
Беатрис и Эдвин Сент-Жен. Дверь бесшумно
открывается, и входит Беатрис, в руках у нее
фарфоровая ваза с белыми хризантемами, их
огромные мохнатые головки закрывают половину
ее лица, но я вижу, что она улыбается. Поставив
вазу на стол, она поправляет цветы и
поворачивается к двери, в нее постучали, а затем
на пороге появилась леди Рудбекия — даже в
зрелом возрасте она была ослепительна, вот
только ее взгляд мне не понравился, и Беатрис, похоже, тоже.
— Дорогая, нам нужно поговорить и
серьезно.
Почему
ты
избегаешь
меня? —
поинтересовалась леди Рудбекия и огляделась. —
Может, за чашечкой чая? Угостишь меня? Ну же, девочка, ты должна быть гостеприимной
хозяйкой.
— Я не ждала Вас, тетушка, — неласково
заметила Беатрис и прилегла на кровать, закутавшись в плед, — мне нездоровится. Если
появилась потребность поговорить, то садитесь в
кресло, и я Вас внимательно слушаю. Что такого я
натворила в это раз?
— Твое
замужество,
Беатрис, —
леди
Рудбекия опустилась в низкое кресло, стоявшее
рядом с кроватью. — Видишь ли, ты как всегда не
посоветовалась и поставила меня и покровителей
приюта в неприятное положение. Ты выбрала не
того мужчину, дорогая. Эдвин — враг, и не только
мой, но и Шарля. Как, ты не знала? Странно.
Хотя, странно не это, а то, как ты
неосмотрительна и легкомысленна. Неужели
нельзя было заранее…
— Тетя, когда ты прекратишь соваться в
чужие жизни? — прервала ее Беатрис, покрываясь пятнами. — Ты настраиваешь против
меня мать, Шарля, а сейчас пытаешься сделать
так, чтобы я ополчилась против Эдвина. У тебя
разве мало дел? За что ты так ненавидишь меня?
— Не говори глупостей, дорогая, — строго
заметила леди Рудбекия, но ее глаза потемнели от
гнева, и она прикусила губу. — Шарль тебе не пара, вы родственники, и потому брака между вами
быть не должно. Кроме того, я думаю, будет
очень хорошо, если он женится в империи. Ему
нужно там осесть, врасти корнями в общество, для него уготована иная судьба, и тебе в ней места
нет. Ваша детские влюбленности не что иное как
прыщи юношеские, человек вырастает, и они
исчезают, как и твои чувства к нему.