Некромантка на факультете таксидермии | страница 26



Поначалу стесняясь и запинаясь, девушки принялись просвещать мертвую жену декана Рута о его нынешнем состоянии, но потом разошлись и даже стали перебивать друг друга, живописуя приключения Эдельвульфа и его битву с Продавшимся, а также многолетние попытки вернуть декана к нормальной жизни. Правда, о своих собственных попытках стыдливо умолчали. Мало ли как бывшая мертвая жена отреагирует на нынешние посягательства на ее мужа?!

— Интересно, — пробормотала Эдельвейс, выслушав рассказ. — Значит, расколдовать поможет поцелуй истинной любви и богатство рода, да?

Призрак пытливо глянула на девушек. Сильва не выдержала, густо покраснела и уставилась на мыски сапог. Эдельвейс понятливо улыбнулась, перевела взгляд на Алю и нахмурилась.

Аля умоляюще посмотрела в ответ и качнула головой с надеждой, что покойница поймет ее отчаянную мимику и не выдаст. Эдельвейс улыбнулась, и в уголках губ проскользнуло лукавство лисички. Але даже на миг показалось, что мелькнул хвост. Зато стало очевидно, что декан Рут выбрал свою жену не только за красоту и обаяние, но и за хитрый ум.

— Вы не там искали богатство рода, — улыбка призрака стала мягкой и задумчивой, а рука скользнула по животу. Аля нахмурилась — явный намек. Но на что? — Богатство рода заключается не в артефактах и драгоценностях. Оно — в другом.

Эдельвейс обвела девушек взглядом и спокойным тоном продолжила:

— А теперь вам пора бежать. Приближается мой внук, и он будет очень, очень недоволен, увидев здесь подобное.

Призрак указала на «разграбленную» могилу и горы земли вокруг. Как укушенная пчелой за попу, Аля вздрогнула и схватила подругу за руку:

— Бежим!

— А как же… — заупрямилась та, взрывая каблуками землю.

— Потом! Сейчас! — противоречиво пискнула Аля, продолжая тянуть Сильву.

— Пууусяяяя! — рыжая дернула подругу на себя, что позволило вцепиться в клетку с элементалем. Однако при этом обе девушки грохнулись на землю, с которой стало твориться что-то странное. Разрытая и разбросанная во все стороны земля поначалу потихоньку, но с каждой секундой все быстрее и быстрее принялась стекаться к могиле, из которой доносился скрежет задвигаемой крышки.

— Ничего себе… — пробормотала очумевшая Сильва, но Аля не дала сбить себя с толку. Подхватилась и потянула подругу за руку:

— Бежим! Быстрее!

Крапива и репейник в этот раз не служили препятствием, лишь придавали так необходимое дополнительное ускорение. И когда девушки уже заскакивали в телепорт, до них донеслось невнятное, но очень грозное, явное означающее что-то нехорошее: