История очевидца иных миров | страница 103
— Ну и что мы будем делать дальше, мои меняющие лик друзья? Мне нужно знать, куда подевались ваши люди, а вы тут воды в рот набрали. Слушай, Флинт, — Куан повернул голову к одному из наёмников, — если один человек задаёт вопрос, неужели другому так трудно на него ответить? При том, что он точно знает ответ.
Флинт что-то пробурчал в ответ. «Наёмники с дальних островов южного Заморья. Они не учат общие языки, свирепы, но бестолковы в драке. Дики до безобразия, некоторые вовсе не прочь закусить поверженным врагом. Странно, что они забрались так далеко на север…» — У Крейвана немного отлегло от сердца. Могло быть и хуже — эти дикари презирали броню, бывали случаи, когда они валились целыми десятками, как колосья под серпом умелого жнеца, под ударами копий тяжелой конницы, сами будучи чуть ли не полностью обнажёнными. К тому же, островитяне, хотя горячи и физически сильны, известны своим умственным бессилием. Им нужен опытный капитан, который будет думать за них, в одиночку же островитянин полагается только на весьма заторможенные инстинкты…
— Мой приятель говорит, — продолжал тем временем Куан, — что вас стоит немного придушить, вспороть животы, развесить внутренности по окружающим ёлкам и воспользоваться вами, как женщинами продающими себя. Точно в такой последовательности.
Один из селян хихикнул, пихнул приятеля в бок и негромко пробормотал:
— Этот-та черномордый дело говорит. Воображалка-та у них работает…
Куан зыркнул в их сторону. Во взгляде его не было ничего эмоционального, но деревенские съежились и испуганно затаились.
— Он, правда, это твердит с самой нашей с вами встречи, но, тем не менее… Раз уж у нас не получается нормальной беседы с вопросами и ответами, то почему бы не воспользоваться услугами моих нецивилизованных друзей? Думаю, пяти минут будет достаточно для оживления нашего диалога? Кстати, для затравки дружище Флинт начнёт с тебя, молодой мастер превращений, а ты, глава, посмотришь и подумаешь. И, главное, знай, что в твоих силах всё остановить одним лишь словом…
Никто из пленников не выдал волнения ни единым жестом, а с места Хэнрана послышался слабый голос:
— Пёс, своими угрозами ты намерен пугать тех, которые отреклись от себя ради чистоты помыслов и действий? И мы с братом Енохом должны выдать вам, грязным простолюдинам, своих сородичей только ради того, чтобы избежать насилия и смерти? Я был более высокого мнения об Эдкроне и не думал, что он подпускает к себе таких идиотов…