_2020_10_28_03_57_12_770 | страница 53
персонажа, подселял читателя к нему в голову, показывал героя изнутри.
Обратимся к любому литературному произведению 16-19 веков – авторы используют
приём «фокала» по наитию, не задумываясь. Вспомним, «Божественная комедия» Данте Али-
гьери написана от первого лица – рассказчик и лирический герой совпадают.
«Декамерон» Джованни Боккаччо – множество персонажей, десять рассказчиков и рас-
сказчиц, читатель то и дело перемещается от одного к другому, участвует в самых невероятных, пикантных, опасных, смешных приключениях – звучит хор голосов, правда, у каждого своя
партия, своя история. В отличие от полифонического романа Достоевского, появившегося в
XIX веке и ставшего прародителем всей современной романистики.
Если мы разберём основные типы романа исторического и современного, то увидим, что
они делятся по степени близости автора и главного героя (героев).
54
И. В. Щеглова, Е. Князева, Е. Степанцева. «Пишем роман. Основы писательского мастерства. Очерки и размыш-
ления»
Монологический роман Толстого, где автор – демиург, кукловод. Мы вместе с автором
наблюдаем происходящее со стороны, панорамно, свысока. Автор использует для своих персо-
нажей третье ограниченное лицо. И как бы ни приближал автор читателя к герою, герой всегда
зависим от автора, автор проступает сквозь героя.
Читатель всегда отстранён. Будь то госпожа Бовари Флобера или Обломов Тургенева –
мы все равно видим и слышим автора. Он ведёт нас за собой, он руководит не только своими
героями, но и нами.
В монологическом романе автор частенько позволяет себе беспрепятственно шагать
из головы в голову персонажей, автор беспардонно и внезапно раскрывает перед читателем
героев. Ни Толстой, ни Тургенев не оставляют читателю никаких сомнений.
В романе «Отцы и дети», например, в сцене объяснения Базарова и Одинцовой мы
читаем всю подноготную несостоявшихся любовников:
«Базаров встал и подошел к окну.
– И вы желали бы знать причину этой сдержанности, вы желали бы знать, что во мне
происходит?
– Да, – повторила Одинцова с каким-то, ей еще непонятным, испугом.
– И вы не рассердитесь?
– Нет.
– Нет? – Базаров стоял к ней спиною. – Так знайте же, что я люблю вас, глупо, безумно…
Вот чего вы добились.
Одинцова протянула вперед обе руки, а Базаров уперся лбом в стекло окна. Он зады-
хался; все тело его видимо трепетало. Но это было не трепетание юношеской робости, не слад-
кий ужас первого признания овладел им: это страсть в нем билась, сильная и тяжелая – страсть, похожая на злобу и, быть может, сродни ей… Одинцовой стало и страшно и жалко его.