Ведьма двенадцатого круга | страница 74



   - Представляешь, преступник оказался одержимым! – возбужденно блестя глазами (очки опять съехали на нос), сказала Трикси. – Ты понимаешь, что это значит?

   - Не совсем, – медленно ответила я.

   - Им управлял подселенный дух! – с торжеством заявила подруга. – Дух с Той Стороны! Но и это еще не все!

   Она перелистывала страницы, пока не остановилась на нарисованном от руки плане старого города. Пунктир и стрелки на нем отмечали путь от Ровайи через центр к Дюковой башне. Дотошный жандарм,которому было поручено расследовать смерть сослуживца, отразил в деле точный маршрут патрулирования моего прадеда. Стив ежедневно бывал в Торговом квартале, обходя монастырь Благословенных Сестер. Совсем рядом с моим домом и лекарней.

   По той же дороге должен был ходить Крей. Получается, что… второго наследника на нашей стороне должен был встретить именно Стив? То есть, сделка с прадедом перешла по наследству мне, последней Мелрой. Вот оно, доказательство,которое так жаждал получить мальчишка.

   Я попросила Трикси пролистать дело прадеда до конца. Были там и магоснимки,и заключение эксперта и даже признание убийцы, когда того освободили от духа-поТуСтронника. Но встряхнуло меня от короткой пометки перед признательными показаниями. Экзорцистом, изгнавшим подселенный дух, была… мать-настоятельница монастыря Благословенных Сестер Изабелла Стрибланд. Наша Зеленая Дама.

   - Отлично, - без эмоций заметила Трикси. – Ты же сможешь расспросить ее? Очень мне не нравится, что убийцей оказался одержимый.

   - Да, - согласилась я. – Это выглядит подозрительно. Особенно в свете проблем с наследованием у Дигуэндов. Правда, сестру Изу расспросить не так-то просто…

   Начать с того, что я облила ее водой, и призрак мог обидеться. Но мысль Трикси уже летела вперед.

   - Надо бы проверить, нет ли чего схожего в смертях другиx Мелроев, - продолжила она. - Загвоздка только в том, что архивы жандармерии за последние пятьдесят лет хранятся не здесь.

   Если они хранятся в Жандармском Корпусе,то Оливия поможет. Я, не вдаваясь в подробности, рассказала подруге про документы, согласно которым второго наследника зовут Джеральд Каррик-Дьюи. И о том, что настоящий Джед пропал 4 года назад.

   - Седьмая вода, - констатировала Трикси. - Ладно, пойдем наверх, я посмотрю, что можно нарыть о твоем родственнике.

   В своем кабинетике она вызвала портативный терминал королевского информатория – системы, доступной только госслужащим. Городская библиотека могла похвастаться доступом к этой системе. Другое дело, что уровни доступа у библиотекаря и премьер-министра различались на порядок. Но сейчас нам помогала магия ведьмы со слабым даром, который был заточен на ловлю самой мелкой рыбы в мутном информационном море.