На крыльях времени | страница 33
— Итан…
Шепот сорвался с губ сам по себе. А я поймала себя на том, что уши вспыхнули от смущения. Да и дышать стало как-то очень сложно. Будто весь воздух из комнаты выкачали.
— Да-да, пожалуйста, — отозвался дракон, отступил и опустился в соседнее кресло.
А мне вдруг так обидно сделалось. В тот раз, когда Итан впервые завел разговор о чувствах, нас прервала Элиза. Сейчас же мужчина вел себя так, будто ничего между нами не происходило.
— Спасибо, — процедила я сквозь зубы, возвращаясь за стол. Руки все еще подрагивали, но уже от совершенно другой злости. — Ты что-то хотел обсудить?
— Всего лишь проверить, как тут каш-ахар. — Пожал он плечами, устроившись напротив. — Это все же твой дом.
— Условный дом, — тихо ответила я. — Пока с меня не стребуют какой-то взнос, обратно не примут. Не знаю, зачем это Капитулу…
— Это не Капитулу нужно, а тебе, каш-ахар. — Покачал головой дракон. — Да и спросить сможешь у главы.
— То есть мне не показалось? — Я впилась взглядом в Итана. — Он действительно в него входит?
— Нет, не показалось.
— Тогда зачем меня слепили весь разговор? — раздраженно выдохнула я. — Если всех можно узнать по голосам. Еще, небось, и все главы родов там!
— Нет, каш-ахар, там из всех больших семей только парочка глав присутствует. — Криво усмехнулся он. — И на встречах Капитула его участники сами выбирают: скрывать внешность и голос или что-то показать пришедшему. Остальные голоса были изменены. Это работа того самого артефакта, о котором я тебе говорил.
— Если там всего парочка главных драконов, то кто вообще в этой стране обладает силой? — Удивилась я. — Разве во главу семей не ставят самых сильных, мудрых, опытных и все вот это вот дальше по списку?
— Родом правит самый мудрый, — подтвердил Итан. — Но сила семей заключается в их гат-алас или мун-алас.
— Кажется, пора учить драконье наречие, — буркнула я, возвращаясь к уже успевшему остыть супу.
— Все просто. — Усмехнулся мужчина. — «Гат» означается мужчина. «Мун» — женщина. А «алас» — главный.
— Подожди. — Я нахмурилась, откладывая ложку в сторону. — То есть тот Бэйн — главный мужчина? Но он же не глава рода.
Что-то пазл в моей голове не складывался в общую картинку.
— Он не глава рода, каш-ахар, — устало повторил дракон. — Он гат-алас. Крылья и когти рода. Его щит и меч. Это воин, который выстоит в одиночку против десятка драконов. Или сотни людей. Он настолько силен, что один защищает целый род. В каждой семье есть такой воин. Он всегда один. И чем величественнее и больше род, тем сильнее их воин.