Башни смерти | страница 3



Этим человеком был Даг Зиарет, перс. Он владел крошечной художественной лавкой в трущобном районе города, хотя большая часть его дел совершалась внизу в подвале, напоминавшем убежище алхимика.

Джерард подумал о Даг Зиарете сейчас. Несомненно, перс мог оказать ему необходимую помощь. Но сначала…


Он подошел к телефону и позвонил своему адвокату.

– Мортон? Мне только что сообщили плохие новости. Мой доктор сказал мне, что я умираю… Не будь лицемерным дураком. У меня нет времени слушать твою ложь. Ты не сожалеешь… Я хочу передать все свое имущество моему племяннику Стивену. Что? Нет, я хочу, чтобы это было сделано, пока я жив. Подготовь документ и принеси его мне домой – так – через час… Хорошо.

Затем Джерард позвонил Стивену и договорился о встрече на более позднее время. Наконец, через посредника он отправил сообщение человеку, чья незаконная деятельность включала в себя доставку жертв, опоенных наркотиком, который, в свою очередь, находил их на причалах и на различных кораблях. Поскольку никто из помощников Джерарда в преступном мире никогда не видел его лица, он чувствовал себя в безопасности при таких соглашениях.

Теперь все было готово. Джерард вызвал такси и вышел в нескольких кварталах от магазина Даг Зиарета. Он прошел остаток пути, не испытывая значительной боли. Да, его эксперименты сделали свое дело.

Перс, шаркая ногами, появился из-за стойки. Это был согнутый, тощий мужчина, у которого странная белая борода поразительно контрастировала с его смуглой кожей. Мигающие черные глаза внимательно изучали посетителя.

Затем, не говоря ни слова, Даг Зиарет повернулся и двинулся к задней части магазина. Открыв тяжелую дверь, он спустился по крутой лестнице – Джерард шел следом – и открыл панель из массивного металла. Двое мужчин перешагнули порог. Даг Зиарет запер за ними дверь.

Воздух был затхлый и спертый, наполненный удушающим и странно сладким мускусным ароматом. Масляные лампы отбрасывали тусклые круги желтого света. Шаги Джерарда раздавались с глухим стуком на деревянном полу, как будто внизу была другая комната. Он подозревал, что так и есть, но точно не знал.

Стены помещения были полностью скрыты полками, на которых стояли большие бутылки, перегонные кубы, реторты и множество книг в переплетах из пергамента, велени, кожи и других не столь легко узнаваемых материалов. Несколько застеленных столов стояли тут и там; на одном из них лежал большой предмет, покрытый черной тканью.