Академия благородных. Чаровница | страница 60
Женщина впервые за все время нашего разговора посмотрела на меня, оглядела, будто я товар на рынке.
— А-а-а, эта… — протянула она и отвернулась.
— Леди Айвери! — начала заводиться я. — Может, поясните наконец, почему моя фамилия не попала в список?
— Формы жалоб там, — пилка указала в направлении подоконника.
Жалобы — это отлично, жалобы — это просто замечательно, но не в моем случае. Потому что по факту совершенно недоказуемо, что декан мне что — то обещал, если он это сам не подтвердит.
— Леди Айвери, мне вот интересно, это декан Сарентон слова не держит или это ваша личная инициатива?
Женщина внимательно оглядела меня, лениво так.
— Пошла. Вон. Отсюда. И чтобы на факультете я тебя больше не видела!
— Или что? — сузила глаза я, нащупывая в складках одежды кинжал, который сегодня не брала с собой. Демон!
И мне было из-за чего переполошиться, потому что секретарша закрутила вокруг себя тайфун воздуха. На этот раз ничего не взмыло вверх и не раскидало по кабинету, но только потому, что она просто предупреждала, а не атаковала в реальности.
— Леди Айвери! — взъярилась я и только собралась сказать все, что я об этом думаю (не поможет, так хоть душу отведу), как из дверей своего кабинета вышел декан собственной, так сказать, персоной.
— Что здесь происходит? — искренне удивился он и посмотрел на нас по очереди, хмурясь с каждой секундой. — Леди Дорнтон?
— Это я у вас хотела спросить, что происходит! — запальчиво сказала я, но потом снизила голос. — Я пришла выяснить, почему не попала в список претендентов, а леди Айвери на меня, кажется, собирается напасть.
Неконвенционная война — она такая, да. Я не ябеда, но кое-кто перегнул палку, причем совершенно на ровном месте.
— Леди Айвери? — спокойно повернулся мужчина к своей секретарше.
— Я ей сказала, где взять бланк жалобы, если ее что — то не устраивает.
— И что я там напишу? Что декан Сарантон в этой самой комнате при свидетеле сказал, что я прошла собеседование и если сдам экзамены, то смогу поступить на этот факультет? Только одна печаль, — посмотрела я в упор на декана, — почему-то все, кроме меня, об этом забыли. Наверное, у меня все же были галлюцинации.
— Так, стоп, — мужчина поднял руки вверх, — еще раз, только без эмоций, пожалуйста. На каком месте вы были по результатам спарринга?
— Семьдесят восьмом, а по экзаменам шестнадцатой. Смею надеяться, что вашу проверку на трусость и глупость я тоже прошла.
— Хм… Леди Айвери, будьте добры списки первокурсников.