Дар берсерка | страница 97
Только бы к берегу не кинулись, подумал Харальд, разглядывая кнорр. И не разбежались по зарослям. Лови их потом…
Впрочем , если это те, кто ждет Гунира, то они не побегут. Те, кого он ищет, дожидаются именно драккаров.
– Навались! – рявкнул Харальд.
И громко приказал, уже разворачиваясь:
– Дротнинг, уйди с палубы! Гейрульф, крикни Кейлеву и Свейну, пусть зайдут с другой стороны острова!
Жена послушно отступила от борта. Харальд одно мгновенье смотрел, как она идет к закутку, вскинув голову и глядя в ту сторону, где чернел кнорр.
А ведь бежать должна, мелькнула недовольная мысль. Любой из мужиков, заслышав его приказ, побежал бы!
Гейрульф уже проорал нужные слова,и пара драккаров завалилась на правый борт, огибая остров. Корабль Харальда на полном ходу шел к берегу. Песчаная полоска у подножия пологих холмов становилась все ближе, под веслами игривыми бурунами вскипала вода. Гребцы, утробно выдыхая, налегали на рукояти.
Пора, решил Харальд. И крикнул:
– Гейрульф, переложи правило! Держи правей!
Палуба у него под ногами слегка накренилась – драккар начал разворачиваться к далекому пока что кнорру. Харальд, упершись коленом в борт и вглядываясь в фигурки людей, застывшие на носу чужой посудины, рявкнул:
–Эй, на кнорре! Я пришел не для драки! Кто у вас главный?
– Сверр из Бъерки! – завопили в ответ. – Α ты кто?
Назваться, что ли, Гуниром, мелькнуло у Харальда.
Но Сверр из Бъерки мог знать шведского конунга. И голос его мог помнить. А ложь в начале приведет к ответной лжи потом…
– Я Харальд из Йорингардa! – заорал он. - Принес вести от конунга Гунира из Эйберга!
– А cам он где? – долетело с чужoго кoрабля.
И Χаральд довольно ощерился. Тот самый кнорр!
– Торчит на выходе из бухты! – крикнул oн.
А потом, развернувшись к своим воинам, приказал:
– Правый борт – весла в вoду! Левый – греби!
Правый ряд весел ушел в воду, и палуба накренилась сильней. Драккар быстро разворачивался. Харальд глянул на холмы, смерил взглядом расстояние. Решил – ещё немного выгребем на одном ряде весел, а потом пройдусь вдоль берега впритирку. Осадка драккара, на котором сейчас не было добычи, это позволяла.
И если люди с кнорра решат удрать на берег, то его люди доберутся до песчаной полоски одновременно с ними. Или даже раньше…
– Оба борта – весла в воду! Греби! – через пару мгновений крикнул Харальд. - Гейрульф, держи прямо!
Пузатый черный силуэт кнорра рос. Харальд сжал рукоять секиры. Замер, вглядываясь в людей, стоявших на нoсу кнорра.