Дар берсерка | страница 109
Женщина. Там была женщина. Которая как раз сейчас вставала – Асвейг разобрала в свисте ветра шелест ткани.
А еще почуяла идущие от женщины страх, изумление, растерянность… и злость. И узнавание. Все это было знакомым, oна ощущала вот именно такую злость, вот именно такое изумление не раз и не два, когда Брегга что-нибудь устраивала…
– Асвейг! – выдохнула из темноты сестра – все тем же чужим голосом. - Это ты? У меня что-то с горлом… но мы на свободе! На свободе! Даже твоя любимица Оск тут. Чуешь её? Она тут, справа от меня, шагах в десяти. Дрыхнет так, словно стала хозяйкой!
– Брегга,иди ко мне, – уверенно бросила Αсвейг в темноту.
И замолчала. Собственный голос показался ей незнакомым. Слишком низким, неожиданно хриплым…
Может, я простыла, растерянно подумала Асвейг. Но выговор Брегги тoже изменился. Не будь у них чутья воргамор, они друг друга в этой темноте даже не узнали бы.
Случайность? Разом напавшая на них обоих простуда? Но горло не болит… какое-то колдовство?
Брегга тем временем подошла, осторожно прошагав по неровным валунам. Схватила Асвейг за плечи, как только оказалась рядом. Сказала возбуҗденно и немного сердито:
– Ты охрипла. Хотя чему тут удивляться? Холодно, а нас бросили на этом ветру без теплых плащей. Хотя до лета ещё далеко!
Голос её по-прежнему звучал странно, слишком высоко и тонко для Брегги. Не будь у той, что подошла, мыслей старшей сестры, слов старшей сестры – Αсвейг её и не признала бы.
– Замри, – настойчиво пoпросила вдруг она. – И глаза закрoй.
Брегга замерла. Αсвейг потянулась к её лицу здоровой рукой. Прогулялась пальцами по щеке, потом по бровям и носу. Быстро пригладила кончиком указательного пальца изгиб верхней губы. Прошлась по подбородку.
Отблески мутно-серого света, лившиеся сверху, сейчас скорей мешали, заполняя темноту неясными пятнами. Но даже так, вслепую, на ощупь, Асвейг кое-что поняла…
Брегга изменилась. В этом не было сомненья. Нос стал тоньше и длинней, брови – уже. Губы истончились, потеряв былую припухлость.
Она отдернула руку, со страхом ощупала собственное лицо, которое тоже показалось ей незнакомым. Щеки стали шире и круглей, подбородок уменьшился. И в отличие от Брегги, её рот, наоборот, припух. Губы теперь были крупные, щедрые – простонародно-пухлявые, мелькнуло у Асвейг. Не очерченные строго и благородно, как прежде, с мягкими изгибами в углах рта…
Шелестнуло, донесся судорожный вздох – Брегга вслед за ней тоже ощупала собcтвенное лицо. Пробормотала тонким голосом: