Привидение из камина | страница 24
Но однажды, когда Миша-Майк только что пришел из школы, раздался звонок и Том сказал шепотом:
— Майк, Джейн попала в беду!
— Не может быть! Она же умеет делать чудеса! — не поверил он.
— Она в опасности! — повторил Том.
— Откуда ты знаешь?
И Мише-Майку тут же захотелось бежать и спасать Джейн-привидение. Только он не знал, куда бежать и от чего ее спасать...
А Том шептал:
— Почтовый голубь сегодня прилетел, сел сначала на трубу, а потом ко мне на плечо... И в кожаном мешочке у него на шее я нашел записку!
— Там не написано, где она и как ее спасти? — кричал Миша-Майк в трубку, словно Том глухой был.
— No, — шептал Том, — but I thought and thought... And now I almost know where she is...
Когда Миша-Майк волновался, он не сразу понимал по-английски, поэтому он мысленно переводил на русский: “ Нет... Я думал и думал... И теперь я почти знаю, где она...”
— I know where we’ll find her!.. — шептал Том.
— Ты знаешь, где мы ее найдем? Но где? But where?.. — кричал Миша-Майк в трубку.
— Я позвоню вечером, — уже не шепотом, а обыкновенным голосом сказал Том и повесил трубку.
Очевидно, он не мог говорить откровенно, понял Миша-Майк. Может, он заводскую трубу чистил и на крыше появились в этот момент его помощники? А, может, дома был, и Кэт и Пэт как раз из школы прибежали?..
До самого вечера Миша-Майк места себе не находил.
Что в записке? Почему Том сказал, что он почти знает, где искать Джейн-привидение? И как Джейн могла в беду попасть?
Вечером Том позвонил его родителям, весело сообщил, что он с семьей отправляется завтра в Гринвиль, что под городом Ланкастер, на “Артвок” и спросил, не отпустят ли они и Майка.
— It will be interesting for the boy, — сказал Том.
Миша дрожал от страха, что мама не отпустит его, хоть Том и сказал, что это будет интересно для мальчика. Мало ли, какие могут быть у родителей планы на субботу. Но — обошлось!
Мама согласилась и спросила, не возьмут ли Том и Джессика и ее с собой:
— “Артвок” — это “Прогулка по искусствам”? Это много-много разных выставок и по прикладному искусству, и по разным ремеслам, да?
Том подтвердил и сказал, что и маму и папу они возьмут с удовольствием.
Но у папы опять был сложный эксперимент с новой тепловой трубой, и он не мог ехать.
— Очень жаль, — посочувствовал Том папе.
А маме сказал:
— Ну, до завтра!
С Мишей-Майком он и говорить не стал, чтоб самому нечаянно не проговориться и чтоб Майк, не дай Бог, чего-нибудь лишнего не сказал...