Объединяя усилия | страница 26
С той, чьи сиськи я только что схватил. Дерьмо. Я только что облапал Грейс Салливан, дочь Президента Соединенных Штатов.
И это было заснято на камеру. Хорошая реклама с этого мероприятия просто вылетела в трубу. Чёрт, я, вероятно, в конечном итоге получу пытку водой где-нибудь в комнате без окон. Если мне повезёт.
Я поднимаю руки, когда два агента меня обыскивают. Тем временем, дочь президента стоит там, уставившись на меня с широко открытым ртом. На краткий момент я думаю спросить: смотрит ли она на меня, потому что ошеломлена моей внешностью, или потому что её никогда не фотографировали с руками футболиста на сиськах? Но я передумал, так как она в шпильках и я уверен, что девушка без колебаний использует их как смертоносное оружие. Она выглядит так, как будто не промахивается.
— Я не лапал тебя, — начинаю я в свою защиту.
Её рука сжимает платье вокруг груди — той самой груди, которую я только что обхватывал. Я смотрю вниз, потому что теперь не могу перестать думать о её сиськах. Когда она заявляет, румянец на щеках девушки усиливается, а глаза расширяются.
— Твои руки были на груди.
— Мэм, Секретная Служба задержит и…
— Подождите, задержит меня? — я был хорошим мальчиком и стоял неподвижно, пока агенты Секретной Службы обыскивали меня, но задержать меня за то, что было явно грёбанным несчастным случаем? Мне так не кажется. — Я наступил на твоё платье, но вся фигня с груди-лапаньем была действительно твоей виной, а ней моей, милая.
— Милая?! — она выпрямляется, становясь выше, пока приближается ко мне. Один из агентов поднимает руку, чтобы разделить нас, но она отмахивается. — Я могу справиться с агрессивным алкоголиком, Брукс.
— Агрессивным алкоголиком? — спрашиваю я, ощетинившись. — Во-первых, я не пьян. И то, что я прав, не значит, что я агрессивный.
— Потому что ты прав? Так это были не твои руки на моей груди?
— Послушай, милая. Я не хожу и не лапаю женщин. Я случайно наступил на твоё платье, но ты упала на меня. И эта вспышка сработала, потому что кто-то фотографировал, поэтому я поднял руки, чтобы защитить твои сиськи от фотографий. Как джентльмен.
— Как джентльмен? — визжит она.
— Верно. Я даже не прикасался к твоим сиськам. Нет, пока ты не поддалась вперёд и не попала в мои руки. Это были твои действия, не мои.
— Ты, должно быть, шутишь, — начинает она. Затем паника появляется на её лице, и она останавливается. — Кто сделал эту фотографию? — она смотрит на Брукс и Дэвис. — Очевидно, что от фотографий необходимо избавиться… О, Боже. Мой отец будет здесь с минуты на минуту. Он просто взбесится.