Хозяин Приливов | страница 7



- Твой покровитель - грязный вымогатель. Он не будет первой бестией, отведавшей моего копья.

- Но без него нам не выжить.

- Разве он помог твоей деревне, когда Бутей ее сжигал? - выплюнула Сатхи. - Никого не осталось. Никого!

Женщина выпрямилась и встала. Тху-ва поднял взгляд, смотря ей в лицо, хотя его собственное хранило непроницаемое выражение.

Керай скрестил ноги и подпер кулаком голову.

- Забери миску, Сатхи, - алая змея переползла с пальцев лекаря на его щеку и спряталась за ухом. - Послушай, найденыш, ты ранен и слаб. Ты спрашивал о новолунии? Оно скоро. Сам знаешь, отдавать дань тебе нечем. Ведь Хатай-ле хочет человеческих жертв?

- Да, такова цена его могущества.

- Что будет, если ты не заплатишь?

- Покровитель заберет свои дары и поглотит меня в наказание.

 Сатхи забрала у раненого пустую плошку. Керай прищурился:

- Ты наверняка можешь сбежать, но я хочу предложить кое-что поинтереснее. Помоги нам поймать бестию, и она больше никогда тебя не потревожит.

Тху-ва озадаченно посмотрел на лекаря, пытаясь представить, как можно заключить Хозяина Приливов в камень:

- Я не знаю, смогу ли отблагодарить вас, мои спасители.

- Мы ничего не потребуем взамен, - ответил Керай. - Ты согласен?

- Согласен ли? - уже зная ответ, переспросил шаман. - Да.

Брат и сестра еще раз быстро переглянулись, но Тху-ва, погруженный в свои мысли, ничего этого не заметил.

Сатхи отнесла плошку к очагу и положила в таз с грязной посудой. Обернувшись, женщина спросила:

- Как вы платили дань, найденыш? Расскажи. Все расскажи. Мы должны знать, с кем встретимся.

Керай хмыкнул:

- Да уж... капкан нам, скорее всего, понадобится хороший.

Тху-ва помолчал, потом задумался и начал описывать ритуал.

***

Хижина морридаи стояла на краю зеленой полосы между океаном и песками. На берегу виднелся Хемай, самый южный порт Осши. Солнце уже опустилось за дюны; сумерки сгущались в фиолетовую ночь, и стражники зажгли на башнях огни. С закатом жизнь в порту только начиналась, но здесь, на берегу одного из десятков окружавших Хемай мелких озер, было так тихо, что брат и сестра могли расслышать даже шелест песчинок под лапами торопливых гекконов.

Найденыш рассказал Кераю и Сатхи все, что помнил о бестии и ритуале дани, и морридаи потратили целый день, обсуждая ловушку на Хозяина Приливов. Тху-ва не слышал, о чем говорили спасители, но, случись так, удивился бы, как естественно слова лекаря дополняли фразы сестры, а идеи охотницы - находки брата.