Далия. Проклятая мечтой (ознакомительный фрагмент) | страница 56



— И такие будут?

— Киристаль!


Такой тост приходится мне по душе.

Оказавшись в пределах видимости Эмиля, замечаю, как он сразу же настораживается:

— Понятия не имею, — повторяю четко, почти по слогам.

— Обычно при встрече с незнакомцами я хотя бы вежливо приветствую их. Я имею в виду… а здесь…

— Увести, — коротко бросает он своим невидимым помощникам.

Я окончательно запуталась.

— Не стоит, — обрывает поток зарождающихся любезностей Эмиль.

— Какое отношение неудачные браки имеют к состоянию? — недоумеваю я.

— Я что, сказала это вслух? — оборачиваюсь к подруге, непринужденно развалившейся на моей кровати. Одевающие меня девушки бросают неодобрительные взгляды на прорицательницу. Наверное, гадают, известно ли ей хоть что-нибудь о правилах приличия. Ну-ну! В ее положении все можно.

— Я тоже погрязла в рутинной бумажной работе. Даже поисками не занималась… вы понимаете, — намекаю я на книгу.

Эмиль пытается запустить пальцы в свои волосы, но я успеваю перехватить его запястье до того, как случится непоправимое.

Эстелиан опять замолкает, а в моей голове царит невероятный хаос. Я настолько поражена этой историей, что не сразу нахожу взаимосвязь между "наказанием", которому подверглась эльфийка, и потерей ребенка.

— Легко. Можешь мне поверить. Как только ты скажешь о нашей свадьбе, все бумаги подпишут без промедления.

Не хочу больше ничего слышать! Приняв это решение, спешу по коридору дальше. Если бы Элини все еще работала здесь, она, несомненно, именно сейчас вышла бы из какой-нибудь комнаты, чтобы столкнуться со мной. К счастью, ее уже нет, поэтому я спокойно долетаю до заветной двери.

— Это мой секрет, — чуть наклонившись ко мне, шепчет Эстелиан. Широкие пряди волос, свободно отпущенные возле лица, отбрасывают причудливую тень, и кажется, будто глаза у девушки светятся. — Я тебе его открыла, потому что мне кажется, что у тебя тоже есть секрет.

— Ты уверена? — Мужчина задумчиво трет подбородок.

— Давид всегда помогал мне советом.

— Ничего, просто последние пять минут мною были потрачены впустую. Идем, блюстительница приличий, переживающая за свой вид, — ехидно отвечает эльф.

Я самым возмутительным образом ее игнорирую. Моим вниманием полностью завладевает брат. С трудом преодолеваю привычное желание броситься к нему с объятьями.

— Отвечу. — Брат откидывается на спинку стула и складывает руки на груди. — Господин Лит очень тонко чувствует чужие эмоции, а поскольку обладает незаурядным умом, то порой складывается впечатление, будто он читает мысли. Еще он может влиять на состояние собеседника весьма оригинальным образом.