Далия. Проклятая мечтой (ознакомительный фрагмент) | страница 4
Я внимательно слушаю брата, но с трудом понимаю смысл слов, которые он произносит.
— Довольна? — усмехаясь, спрашивает он.
Довольна? Он сам придумал все эти ужасные обороты, якобы написанные в письме? Меня пригласили?!
— Я… — Все слова где-то потерялись.
— Ты через два дня отправляешься на собеседование, — с расстановкой произносит братец, и на его лице появляется ослепительная улыбка.
Только бы не завизжать от радости! Не могу удержаться и хлопаю в ладоши, а потом и вовсе бросаюсь на шею Давиду. Он легко меня подхватывает и кружит. Мы вместе смеемся.
— Ты выиграл, — вклинивается в наше веселое сумасшествие голос Велы.
— Выиграл? — О чем это она?
— Да, ты права. — Давид аккуратно ставит меня на пол.
— Мы поспорили, будешь ли ты вопить от радости. Я делала ставку на голосовое сопровождение проявления чувств, — поясняет она.
— Как же твоя интуиция? — удивляюсь я.
— Должна же она когда-нибудь отдыхать, — философски замечает Вела и поворачивается к Давиду, — я хочу есть. Далия после перехода, скорее всего, тоже.
— Это такой намек? — улыбается Давид.
— Нет, это такая просьба, — Вела одаривает моего брата не менее лучистой улыбкой. — Я минут пятнадцать пробуду наверху. Мне нужно сделать кое-что очень срочное и архиважное.
Веселость слетает с лица Давида после загадочной фразы супруги. Более того, брат выглядит растерянным. Это неожиданно. Я вспомнить не могу, когда в последний раз видела его таким!
Тем временем Вела поднимается по лестнице на второй этаж, и Давиду ничего не остается, как заняться гостьей, то есть мной.
— Идем, я сейчас что-нибудь придумаю нам на ужин, — он обнимает меня за плечи и увлекает в столовую.
— Как отдохнули? — интересуюсь у брата по пути на кухню.
— Отлично! — он вновь улыбается.
— Чем занимались?
Задав вопрос, тут же понимаю, насколько он глупый и бестактный, но Давида он вовсе не смущает.
— По вечерам ездили на концерты. В остальное время гуляли, плавали. Пару раз выбирались в ресторан. Учили английский, — перечисляет брат их занятия.
Последний пункт вызывает у меня непонимание.
— Ты же его знаешь? Если мне не изменяет память, изначально тебя хотели отправить именно в Англию, и первым ты выучил этот язык.
Мы добираемся до кухни. Я сажусь за стол, а Давид знакомится с содержимым холодильного шкафа.
— Да, с памятью у тебя все в порядке. — Он выкладывает на стол масленку, разные овощи и сыр. — Вела решила с моей помощью подучить этот язык.
— Зачем? Она что-то видела?