Децема 2 (полная версия) | страница 49



Из-за двери выглядывает Чери, и я шепотом восклицаю:

Я не сразу соображаю, что он имеет в виду.

Я не совсем её понял. Разве я не потратил на толкование этого смысла минут десять, когда мы только собрались здесь?

Я так крепко задумался, что не услышал чужих шагов. На пороге замерла смотрительница, в комнате вспыхнул свет.

— Через два дня Рождество, — бормочу я, прикрывая глаза.

— Заткнись, — спокойно обрываю его я. — Я тебя ни о чём не прошу.

— Верно, Анна! — воскликнул Раск. — Допустим, мы свергнем Гая. И что дальше? На его место придется кому-то встать. И кто как не Индра будет претендовать на трон, который был положен ему изначально? Он же законный наследник. Его поддержат как общественность, так и Синедрион. Спрашивается, за что мы сражались? И думаете, он так просто забудет, что Децема похоронила его клан, а Дис — его отца? Такое не прощают. Следующими после Гая будем мы.

— Думал обо мне, нарезая круги в темноте? Может, мне всё-таки заглянуть в другой раз? — усмехается он, но всё-таки проходит внутрь комнаты, мягко затворяя за собой дверь.

— Наверное, он это понял, поэтому так расстроился, — решаю ответить я, нервно усмехаясь, — и вот теперь... Послушай, ведь с вами уже такое было. Вы пошли против Нойран — клана, который был крупнее, влиятельнее и сильнее вас. В тот раз... как вы поступили?

Этот придурок что, из железа сделан?

Общественности довольно скоро стало известно о "таланте" наследника Иберии. Простой люд проницательность Индры и его невероятную способность к анализу принимал за божественный дар. По их мнению, он умел видеть будущее. Некоторые считали это признаком дьявольского вмешательства — наследием Эзуса, другие — и их было большинство — видели в Индре избранника Эйи. Его либо люто ненавидели, либо столь же самозабвенно обожали — третьего не дано.

— Если бы! Я такого никогда в жизни не видел! Я сначала подумал, что у нас в округе кино снимают. Один из них мне башкой стену проломил, понимаешь ты это или нет?

— Зря спросил...

Похоже, утренний Совет и проницательность Чери поселили в душе Диса беспокойство, и теперь он собирается внепланово заглянуть в (тот самый) "тайник". И приглашает составить ему компанию. Удовлетворить своё любопытство. Получить тот ответ, на который я напрашиваюсь. Выбраться из особняка хотя бы на пару часов.

Стоило только выбраться за черту города, и тишина накинулась на нас, точно выскочивший из-за угла маньяк. Казалось, к моему горлу приставлен нож, но моим спутникам не было до этого никакого дела. Дис сидел рядом со мной, сосредоточившись на дороге, а Хьюго вольготно расположился на заднем сидении. В его наушниках пульсировала басами музыка, и до моей тишины ему не было никакого дела.