Через семь гробов 2 | страница 42



— Ты ее видел, когда она провожала нас сюда. Это стюардесса.

— Но, любимая, я же должен сравнить, чтобы убедиться, что ты у меня самая прекрасная и даже такие симпатичные девушки рядом с тобой не стояли!

Хайди, наморщив лоб, мотнула головой.

Жан-Кристоф Дюбуа, тридцати восьми лет. Президент торговой компании «Коммерс фронталье». Мирей Дюбуа, урожденная Бижу, двадцати двух лет, домохозяйка. Хм, двадцать два года, оказывается, а больше восемнадцати и не дашь. Место жительства — Фронтир, Тристан, город Шато-Тревьен.

— Ффи! — Хайди плеснула в лицо любимого мужа водой. — Какие гадости говоришь ты! Но стюардесса тебе понравилась точно!

— Милый, ты сегодня уже второй раз пялишься рядом со мной на других женщин!

— Француженка, — подсказал Корнев.

— Никаких гадостей, господин! Он все время спрашивал, не слишком ли сложные фигуры танца заставляет меня делать.

Тьфу ты, мать его куда надо и не надо! Если этот чертов Бейкер смог испугать Хайди, нужно к нему присмотреться повнимательнее. Вот же выродок! Ну и Хайди тоже сказала… Как на еду, ни хрена себе!

— Не бойся, Хайди. Я этого Бейкера сам сожру и не подавлюсь.

Винсент Саммер, сорока восьми лет, в прошлом профессиональный спортсмен, игрок в американский футбол. Так, чемпион Демконфедерации в таких-то годах, неинтересно… Хм, в настоящее время род занятий неизвестен. Место жительства — Фронтир, Нью-Либерти, Саммер-холл. Собственное, значит, владение, что-то вроде поместья. Неплохо устроился, нечего сказать. Вот только хотелось бы знать, на какие шиши…

— Как тебе она? Признайся! — Хайди попыталась ткнуть мужа локтем, но Роман вовремя перехватил ее руку. После шутливой борьбы под звуки смеха и плеск воды «победившая» Хайди оседлала мужа и продолжила игру:

— Ну хорошо, пусть будет дура, — все-таки согласилась она с мужем через пару секунд, — тогда эта дура умерла бы от зависти.

— А что скажешь про Бейкера?

Возвращаясь за столик, Корневы по пути перехватили стюардессу и сняли с ее подноса еще по бокалу шампанского. Роман обнаружил, что в салоне появилась новая и очень интересная барышня. Эффектная шатенка, изящная фигурка которой была упакована в блестящее, переливающееся изумрудным и бирюзовым короткое платье, танцевала с англосаксом Бейкером. Корнев еще не успел по-настоящему удивиться тому, что до сих пор ее не видел, как Хайди шепнула ему в ухо:

— Дура? — попробовал подсказать Роман.

Роман усмехнулся, но Хайди продолжила допрос.

«Звезда счастья» медленно и величаво плыла над степью. С удовольствием подставляя лица теплому ветерку, пассажиры наблюдали, как местное солнце, темно-темно-красное, почти что бордовое, неспешно уходит за горизонт, одаривая все и всех последними своими лучами. Травяное море внизу по-прежнему перекатывалось волнами, только теперь волны эти становились темнее и темнее, и вдруг как-то сразу поменяли цвет темного халцедона на почти что черный. Включилась подсветка, залившая открытую палубу мягким уютным свечением, снова появились стюардессы с уставленными разнообразными напитками подносами.