Пятничная я. Умереть, чтобы жить | страница 43
К тому моменту, когда Янис-Эль окончательно убедилась в том, что святой отец не вор, а просто долбак, которого надо было поганой метлой гнать от любого хозяйства, выяснилось и другое: из конюшни пропали два сарима со всей необходимой упряжью и седлами.
— Откуда это вы так бежали?
— Ты забавная. И уши у тебя смешные. Мне тебя жаль.
— Мы быстренько. Пожалуйста, Оки…
========== Глава 23 ==========
Маг сам предложил выход. Теперь можно было сообщить ему, что Янис-Эль, убежденная его словами, покупать приворотное зелье передумала, встать и уйти, но что-то удерживало от такого шага. Нужно было разобраться до конца. И если старый маг — совсем не тот, кто стоял над постелью Эйсона в тот вечер, когда у того приключился передоз, то он ведь, наверно, сам должен быть заинтересован вывести отравителя, прикрывшегося его именем, на чистую воду.
Янис-Эль ждала, что фьор встретит их мрачной тишиной — в соответствии с тем, как он выглядел снаружи. Но здесь оказалось неожиданно шумно. Слуги сновали вверх-вниз по лестницам, а из кухни доносились аппетитнейшие запахи.
Глядя на таких стражей, Янис-Эль подумала, что не удивилась бы, увидев их самих в роли контрабандистов и грабителей. Капитан Александра Иртеньева возмущенно рыкнула у Янис-Эль в груди. Эти, с позволения сказать, солдаты позорили себя и своего командира… Или хозяина, не важно. Главное, что это было неправильно. И это следовало категорически менять, приструнив раздолбаев твердой рукой, но… Янис-Эль одернула себя. Это было не ее дело.
Янис-Эль глянула, чувствуя, как в глазах закипают непрошенные слезы.
— И наконец, последний, самый важный вопрос. После того, как мы все вместе взятые профукали всё, что только можно было, и наворотили таких дел, что и подумать страшно, как, каким образом вы трое расслабились настолько, что позволили звериной ипостаси хранительницы оказаться рядом с ее мертвым эльфийским телом?! А? Как?!
Убитых солдат нашли после того, как к замку прибежал раненый сарим. Кстати, тот самый, на которого изначально навьючили габаритные подарки, купленные Янис-Эль. «Есть-таки справедливость!» — подумала она и вновь навострила уши. В ее комнате стихийно организовалось что-то вроде штаба. Следом за Фьорнфельтом пришел мрачный и сосредоточенный Эйсон, за ним, по-прежнему прихрамывая, приперся дор Халльрод, а после подтянулся и дядюшка Титус с перемотанной тряпицей рукой.
Зверя в комнате не было. Но уже знакомые звуки — шипение и рык — неслись из раскрытой двери, которая вела куда-то дальше. Янис-Эль прочавкала по ковру и выглянула. Это был коридор, который заканчивался выходом на улицу. Дверь была распахнута настежь, и из нее несло лютым холодом. Но Янис-Эль на это не обратила никакого внимания, потому как застыла на пороге совсем по другой причине — их было двое! Два совершенно одинаковых громадных зверя — перламутрово-белых, хвостатых и чешуйчатых — синхронным движением обернулись к ней, а потом уселись на задницы и закрутили хвостами, радостно разинув пасти, из которых тут же свесились длинные раздвоенные на конце языки.