Виолка (без редактуры) | страница 34
Но тут Эльма резко обернулась и произнесла слова, от которых комендант просто опешил:
– А если нам обмануть всех? Сделать вид, что Глай вернулся, или, что у нас есть корабль, который сможет защитить острова? Как ты думаешь, они рискнут напасть, если на рейде будет стоять большой корабль?
– Не думаю, что они рискнуть испытывать судьбу, разве что совершенно уверены в быстроходности своего судна… Но где нам взять корабль? Глай вернётся неизвестно когда…
– Что ты скажешь о торговце, которого выбросило на Пограничный? Я знаю, что он сильно повреждён, и вряд ли сможет выйти в открытое море. Но если его подлатать, поставить на место сломанную мачту и намертво заякорить на рейде, возможно, он сможет послужить пугалом для морских стервятников.
Мюррей открыл от удивления рот и с уважением посмотрел на госпожу. Он понял, что ошибся на её счёт, и оценил прозорливость и проницательность капитана Глая. Она не баба, а истинная Госпожа и Владычица, Леди и Повелительница. Глядя на несчастного, раскачивающегося в клетке, бывшего любовника, она не думала о том, что потеряла, а решала вставшую перед ней проблему. Несмотря на то, что гордость её уязвлена, а душа, возможно, страдает от чувств к этому белобрысому самцу, она не забывала о своих обязанностях правительницы.
– Я сейчас же распоряжусь заняться его ремонтом и расчисткой – шторма занесли его песком до самой ватерлинии, что и спасло его от полного разрушения.
– Берите столько людей, сколько вам потребуется: можете снимать со стройки и забирать с полевых работ. Но корабль нужно как можно скорее восстановить и поставить на якорь на самом видном месте.
– Слушаюсь, госпожа, – склонился в поклоне Мюррей, и в его голосе прозвучали нотки неподдельного уважения.
Когда комендант ушёл, и Эльма осталась одна, она снова повернулась к окну, и её взгляд вновь устремился на вершину башни.
Глава 9
Более полусотни рабов и несколько опытных корабельных плотников быстро восстановили корабль, и спустя несколько дней он стал на якорную стоянку на траверзе рифового прохода, слегка покачиваясь на лёгкой волне и поскрипывая новым такелажем. Корабль удалось восстановить так хорошо, что на нём можно было без опаски выходить в море в тихую погоду и делать обход вокруг островов. Хотя при сильном ветре и, тем более, в шторм, Мюррей не рискнул бы на нём покинуть даже порт.
Чтобы немного развеяться и отвлечься от дум о мужской неверности и непостоянстве, в компании Лайты и нескольких виолок, Эльма отправилась на остров Лесной – излюбленное место охоты Глая. Это был небольшой островок, весь покрытый густым лесом, который рассекали многочисленные широкие ручьи и украшали великолепные водопады, каскадами спадавшие с возвышенности в центре острова. Лес кишел мелкой дичью – кроликами, лаймами, лесными и водяными свинками, плодившимися в изобилии, в отсутствие своих извечных врагов йолов и гиззардов.