Эрлин из Красного Дома. Книга 1 | страница 37



Постепенно Эрлин начинает ловить себя на том, что больше не воспринимает его как человека. Просто энергетическая сеть, крупные и мелкие узлы, и видно, как отзывается каждое прикосновение.

Невозможно сложная, запутанная сеть, потому что каждая крупная нить Леса пережата собственной, не давая возможности разрастаться, и каждую собственную пытается опутать и задушить Лес. И все это нужно постоянно держать под контролем? Стоит лишь чуть ослабить, зазеваться, и Лес захватит полностью. Даже во сне… Не удивительно, что на эмоции не остается сил.

А Хель словно пытается проверить его на прочность, с каждым разом давя прицельнее и сильнее. Эрлин даже не сразу понимает, что они переходят край, так постепенно…

И в какой-то момент терпение лорда Хёнрира срывается.

Когда они с Хель пытаются вытянуть тонкую, ментальную нить Леса, проросшую слишком глубоко. Это надо сделать, на самом деле, но нить ветвится, рвется и расползается на глазах, никак не ухватить. Сначала Хёнрир еще сидит неподвижно, сжав зубы, но после очередной неудачной попытки Эрлин…

— Все, — говорит Хёнрир. — Поигрались, и хватит.

— Подожди, — Хель не отпускает его, — тут нужно вытащить, иначе будет хуже.

Хёнрир не повторяет дважды, просто разом отпускает свою защиту, позволяя развернуться в полную силу, и безумная вспышка ослепляет Эрлин, обжигает огнем. Она вскрикивает, сжимается. Мгновение.

А Хёнрир, чуть притушив защиту снова, не торопясь выламывает правый дубовый подлокотник, и слышно как сухо трещит крошащееся дерево под пальцами. Легко. Стряхивает ремень с руки. Потом освобождает левую руку. Потом ноги. Встает.

— Как ты? — спрашивает Хель, словно ничего не случилось.

— Все хорошо, — говорит он.

Капля крови течет из носа, по губе, Хёнрир вытирает её тыльной стороной ладони.

— Как-нибудь повторим? — спрашивает Хель.

Эрлин даже кажется, в её голосе издевка… провокация — уж точно.

Хёнрир долго смотрит ей в глаза, потом…

— Леди Эрлин, — вдруг говорит он, — не давайте моей сестре втягивать вас в эти игры. Она делает это в своих интересах, не в ваших.

— Думаешь, Эрлин не пригодятся такие навыки? — искренне удивляется Хель.

— Не на арене, — говорит Хёнрир.

— Не на арене, — соглашается Хель. — Но жизнь не ограничивается борьбой с тварями. Или ты уже забыл, как это бывает? Да научили бы её раньше как надо, не пришлось бы страдать весь этот год.

Хёнрир чуть поджимает губы, упрямо, долго смотрит сестре в глаза.

Хочется спросить — он-то здесь причем? Что вообще… А ведь эти двое отлично все понимают. Это их игры, что-то такое между ними, что-то давнее.