Дети Мёртвого Леса | страница 72



— Шельда…

— Я не схожу с ума, не думай, — она всхлипывает, качает головой. — Я просто вижу магию, вижу, что происходит, я чувствую его силу и его нити, которые опутывают все… на мили вокруг. Я боюсь, Эван, он не справится, сила слишком велика. Я уже видела такое однажды…

Эван мрачнеет еще больше, берет ее за руку.

— Видела? — спрашивает он.

— Да, — говорит она, вздрагивает. — Ильгар. Мой брат… Тогда все было совсем иначе, но… все равно похоже. Он тоже не смог справиться, не смог вернуться… перестал быть человеком. Его сознание ушло в сеть, он… то, во что он превратился…

— Шельда, — Эван берет ее за плечи, чуть встряхивает. — Что ты говоришь?

Она шмыгает носом, смотрит на Эвана. Нет, она не бредит, у нее такой ясный взгляд… только страх…

— Ильгар, мой брат… — говорит она. — Он хотел справиться, но не смог. Ему нужна была сила… удержать их всех… Эван, они хотели захватить мир, подчинить все своей воле, и люди бы стали послушными игрушками в их руках. Он хотел остановить их, открыл источник… но он не смог справиться. Человеческое сознание не способно на такое — быть сразу везде, одновременно и человеком и где-то вне своего тела, далеко, и день, и ночь, осознавать всю эту сеть, как самого себя… контролировать все… Для этого нужно быть богом, а не человеком. Ильгар не справился, он превратился в Лес… И сейчас я вижу это снова…

Слезы на ее глазах.

— Так, Шельда, — говорит Эван серьезно, заглядывает ей в глаза. — Что мы можем сделать сейчас?

— Ничего, — говорит она. — Только ждать.

— А как-то помочь? Ему нужно очнуться? Что нужно?

— Очнуться, да. Сейчас он даже не осознает полностью, что происходит. Но я не могу помочь ему, он убьет меня. Я могу только держать защиту. Я сейчас полностью прикрыла тебя, ее, — Шельда кивнула на Лиль. — Ей нужно уйти, это слишком опасно… слишком близко. Я прикрыла твоих людей. Ты им тоже скажи, чтобы отошли… Если я попытаюсь как-то помочь Хёнриру магией, он ухватит мои нити и сломает защиту. Он намного сильнее меня.

— А если не магией?

— Как? — говорит Шельда растерянно. — Он тебя даже не услышит. Он не здесь…

Хёнрир.

Невозможно поверить. И все же, Лиль слышала уже. Это человек, слепой, хромой, тот, который терпеливо сидел, пока она расчесывала ему бороду, который улыбался ей, ей ее пирожки… который спас ее! Хёнрир. Страшная тварь из Леса. Он убивал тварей, даже слепой.

Он защищал их. Сражался ради них.

И теперь он лежит там один, а они даже боятся подойти к нему.