Дети Мёртвого Леса | страница 65
Если только не сбежать снова, как она бегала всю жизнь.
Люди у костров сменились, пришли новые. Они сидят молча, напряженно, поглядывая на Шельду.
— Скольких ты сможешь убить? — спрашивает Шельда.
— Зачем тебе это? — говорит Хёнрир. — Может одну, может десять, как повезет.
— А потом?
— Потом они убьют меня, — Хёнрир ухмыляется.
Это невозможно понять, невозможно…
— Но какой тогда в этом смысл, если все равно нет надежды? Их там больше, Хёнрир!
— А какой смысл тебе нужен? Сейчас, в первую очередь, нам нужно задержать тварей до тех пор, пока все люди уйдут. Если за это время твари не сунутся — хорошо, нам повезет, мы останемся живы. Если сунутся — что ж, будем действовать по обстоятельствам.
— Мы умрем…
— Ты слишком боишься смерти, это мешает тебе. На самом деле, есть неплохая вероятность, что в критической ситуации печать силы сорвет, и тогда, возможно, я смогу действовать иначе.
— А если нет? Если сила не вернется сразу? Если ты потеряешь сознание? Если не выйдет сразу совладать с такой мощью, если…
— Мы умрем, — Хёнрир смеется.
— Ты ненормальный?
Он кивает. Достает последний пирожок.
— Я просто верю в тебя, Шельда. В тебе огромная сила, даже если ты не привыкла ей пользоваться. Но когда сильно прижмет — деваться будет некуда. Ты смогла выжить в Фесгарде, сможешь и здесь.
— Ты думаешь, я смогу защитить тебя?
— А ты планируешь все сделать в одиночку? — удивляется он.
Шельда сжимает зубы, подбородок чуть дергается…
Но Хёнрир прав. Он ей нужен. А значит, она сделает все, чтобы его защитить. Одной ей не справиться.
У нее нет выбора.
Хёнрир полезет в драку, а ей придется защищать его.
Сукин сын…
Ожидание невыносимо.
Хёнрир слышит их первым.
Еще до звона сигнальных нитей, еще до того, как темные силуэты тварей можно различить глазами. Настороженно вытягивается.
Шельда видит, как от деревни к ним идет Эван, через поле. И в первое мгновение Шельде кажется, что Хёнрир почувствовал именно его.
— Эван… — начинает она, но Хёнрир делает предостерегающий жест: молчи. Качает головой. Берет костыль, поднимается на ноги.
Шельда замирает насторожено.
А потом вдруг наваливается оглушительный звон.
Еще мгновение уходит на то, чтобы понять.
— Справа! — говорит она. — Тварь бежит к правому костру.
Хёнрир кивает. И уже идет… бежит. Она никогда не думала, что можно так бегать на костылях. Но ведь не успеет, все равно!
— Держи их на месте! — кричит Хёнрир.
Люди у костров понимают тоже, видят тварь. Сейчас главное — не дать разбегаться, иначе потом не угнаться, тварь побежит за ними. Задержать их у костра… Шельда только сейчас отчетливо понимает, как это будет. Они — приманка, и пока тварь будет рвать их — Хёнрир успеет… Эти люди каторжники, смертники, но сейчас…