Жениться по приказу | страница 60



Поскольку разгадать поведение князя мне не под силу, я решила не думать о нём. Возможно, после бала мы сможем поговорить. Но как правило, когда о чём-то хочешь не думать, думаешь только об этом. Чем я провинилась перед князем, что он так холоден ко мне? Пыталась найти ответ и не могла. Поездка до королевского дворца в одном экипаже с мужем показалась мне пыткой. Мы снова сидели рядом, но как чужие люди. А мне этого было явно недостаточно.

Наконец, экипаж остановился. Князь подал мне руку, я вылезла из экипажа и ахнула. Королевский дворец сиял и сверкал. Деревья на подъездной аллее, голые от опавших листьев, производили мрачное впечатление, если бы не были украшены бумажными фонариками. Кто постарался так мило украсить дворец, я не знаю, но эти фонарики вызвали у меня улыбку. Они выглядели так по-домашнему и совсем не вязались с двором и его интригами.

Ко дворцу постоянно подъезжали экипажи с нарядными дамами и господами. Все в длинных платьях, сверкающие драгоценностями, мужчины во фраках. Я внезапно почувствовала себя такой чужой во всём этом царстве роскоши и притворства. Хорошо, что рядом со мной был Фердинанд, человек, которого я знаю, ну, или, думаю, что знаю.

— Пойдёмте, — голос князя звучал сухо. Я подняла на него глаза. Он старательно избегал взгляда. Хотелось спросить, что не так, чем я его обидела, но я не имела на это права.

Я подала ему руку и направилась к парадному входу во дворец.

— О, Фердинанд, это твоя жена? Познакомишь нас? — Хихикнула какая-то девица с длинным носом и глупой, словно приклеенной улыбкой.

— Обязательно, — ответил мой супруг, — но позже.

Мне нет никакого дела до того, где и с кем князь проводит свой досуг. Не должно быть дела. Но почему то по сердцу больно царапнуло. Захотелось стереть глупую улыбку с лица этой девицы. А ещё подумалось, что мой любимый Мэилор из легенды не стал бы делить свой досуг с девицами сомнительного поведения, ожидая свою единственную. Хотя, впрочем, кого я обманываю. Жизнь так далека от всех этих легенд.

Мы вошли в бальный зал. Я почти сразу потерялась среди всей этой суматохи придворной жизни и забилась бы в угол, от испуга, но князь крепко держал меня за руку. Раскланиваясь с мужчинами и дамами (которые достаточно фривольно себя вели, на мой взгляд), он упрямо шёл вперёд. Я подняла голову и посмотрела, куда он меня ведёт. В самом дальнем углу зала, возле колонны, в полутьме, стоял король. Его Величество словно специально встал так, чтобы его не было видно, если не знать, где искать. Наверное, мой супруг каким-то шестым чувством угадал его местонахождение, или и вовсе договорился заранее, иначе я никак не могла объяснить эту его уверенность.