Неукротимая | страница 34
– Еще минутку, – сказала Кэндис. – Вот так. Сейчас я постелю одеяло. А теперь осторожно…
Он проснулся на рассвете.
Она помогла ему лечь, и это было настоящим благословением. Джек ощутил мягкое прикосновение влажной ткани к лицу. Девушка вытирала пот с его лба, щек, подбородка. «Она осталась», – мелькнуло у него голове, прежде чем он потерял сознание.
Сцепившись, они катались по земле – тугой ком из мужской плоти и звериной шкуры. Острые когти впились ему в спину, но Джек даже не вскрикнул, сосредоточившись на том, чтобы удерживать на расстоянии пасть зверя. Преимущество, однако, было на стороне льва. Понимая, что долго не продержится, Джек нащупал рукоятку ножа. Сделав отчаянное усилие, он выхватил его из ножен и вонзил в тело зверя.
– Принеси воды. И достань виски из моей сумки.
– Нужно промыть раны, – сказала она. – Будет больно. Выпейте виски.
Джек долго приходил в себя, затем поднявшись, медленно побрел к лагерю. Прислонившись к низкорослому дубу, он вытащил «кольт». Рукоятка показалась ему влажной, а вес непомерно тяжелым. Как он ни старался держать револьвер прямо, дуло упорно клонилось к земле. Оттолкнувшись от дерева, Джек побрел дальше.
Мир все еще вращался перед его глазами. Джек понимал, что не в состоянии позаботиться о себе. При мысли о девушке, находившейся в нескольких ярдах от него, сердце его тоскливо сжалось. Ей нельзя доверять. Теперь она запросто сможет убить его и завладеть конем. Он должен сохранить сознание и силы, чтобы заставить Кэндис обработать его раны.
Несколько секунд Джек не шевелился.
Она заставила Джека сделать несколько глотков. Виски предназначалось для ран, но Джек был слишком слаб и страдал от боли, чтобы возражать ей. Он охнул, когда виски обожгло его спину, но больше не издал ни звука, пока Кэндис промывала его израненные грудь и ноги, очищая их от песка и грязи.
Еще царил сумрак, и только на востоке занималось розовое сияние. Прошлым вечером они продвинулись на полмили вниз по течению и разбили лагерь. Бесшумно поднявшись, Джек взглянул на девушку. Она лежала, свернувшись под оленьей шкурой, по другую сторону от погасшего костра. Посмотрев на нее, он повернулся и зашагал прочь от лагеря.
На мгновение ему показалось, что удар не достиг цели. Но глаза льва расширились и остекленели, пасть ощерилась в безмолвном рыке, рвавшие спину Джека когти ослабели. Громадное тело напряглось, а затем обмякло. Столкнув его с себя, Джек поморщился от боли. Лев скатился на землю.